
泛指後宮。椒,椒房;鶴, 鳴鶴堂 ;文石, 文石室 。《文選·左思<魏都賦>》:“於後則 椒 、 鶴 、 文石 ,永巷壼術, 楸梓 木蘭 ,次舍甲乙。” 張載 注:“近世王者後宮,以椒房為通稱。 聽政殿 後有 鳴鶴堂 、 楸梓坊 、 木蘭坊 、 文石室 ,後宮所止也。”
“椒鶴文石”是一個古代漢語詞彙,主要用于文學或曆史語境中,具體含義如下:
泛指後宮
該詞由三部分組成,分别對應古代後宮的特定建築或區域:
文獻出處
源自《文選·左思〈魏都賦〉》:“於後則椒、鶴、文石,永巷壼術,楸梓木蘭,次舍甲乙。”張載注:“近世王者後宮,以椒房為通稱。聽政殿後有鳴鶴堂、楸梓坊、木蘭坊、文石室,後宮所止也。”
部分非權威資料(如)将其解釋為“比喻文章或書籍精美”,此說法缺乏古籍支撐,可能是現代誤讀,建議以權威文獻釋義為準。
《椒鶴文石》是一個成語,由椒、鶴、文、石四個字組成。它的意思是“像椒鹽一樣珍貴,像神鶴一樣高貴,像文石一樣美麗”。這個成語形容事物珍貴、高貴、美麗。
《椒鶴文石》的各個字的部首和筆畫如下: - 椒:木字旁,8畫; - 鶴:鳥字旁,12畫; - 文:鬥字旁,4畫; - 石:石字旁,5畫。
《椒鶴文石》的來源還不清楚,它可能是古代文人根據自然界中寶貴、高貴、美麗的事物所創造出來的成語。
《椒鶴文石》的繁體字是「椒鶴文石」。繁體字指的是漢字的傳統寫法,它在一些地區仍然被廣泛使用。
在古代,《椒鶴文石》中的字可能有一些不同的寫法。由于漢字的演變,有些字在古代的寫法可能與現代漢字有所不同。但是,由于沒有具體的古代文獻記載,我們無法得知《椒鶴文石》成語在古代的漢字寫法。
一個例句可以是:“她的書中充滿了椒鶴文石般的詩意。”這句話表示她的書中充滿了珍貴、高貴、美麗之情。
與《椒鶴文石》相關的組詞有: - 椒鹽:指用鹽和胡椒粉混合後制成的調味品。 - 鶴立雞群:形容在人群中突出出類拔萃。 - 文質彬彬:形容人文雅有教養。 - 石破天驚:形容勢不可擋,震驚天地。
近義詞:如珍寶、寶貴、高貴、美麗等。 反義詞:如平凡、普通、粗俗等。
【别人正在浏覽】