
見“ 嫁出去的女,潑出去的水 ”。
“嫁出門的女,潑出門的水”是一句廣泛流傳于中國民間的俗語,形象地反映了傳統社會中對出嫁女兒與原生家庭關系的認知。其詳細含義可從以下角度闡釋:
核心觀點:該俗語借物理現象比喻社會關系,強調女兒出嫁後,其歸屬、責任與身份認同均轉向夫家,與娘家的聯繫趨于疏離。
傳統中國社會以父系血緣為核心,女性婚後需從夫居、冠夫姓,經濟與人身依附于夫家。娘家對其不再具有法律上的撫養義務或財産繼承權,如《禮記·内則》載:“婦人,從人者也。”
在農業社會中,女兒被視為“外人”,因婚後不承擔贍養父母、繼承家業的責任。俗語隱含對女兒“投資”有限性的認知,資源更多向兒子傾斜。
女性被賦予“内助”角色(如相夫教子),其社會價值通過婚姻實現。婚後若頻繁歸甯或幹預娘家事務,可能被诟病為“不守婦道”。
該觀念強化了“男尊女卑”思想,忽視女性獨立人格。現代法律明确女兒享有平等繼承權(《中華人民共和國民法典》第1126條),且贍養義務不分性别。
核心家庭取代宗族體系,女性經濟獨立性與社會地位提升,“從夫居”模式逐漸弱化,雙系親屬關系更受重視。
當代使用中,該俗語多用于調侃或感歎母女情感,而非強調“斷絕關系”。例如母親叮囑女兒“常回家看看”,即是對傳統的修正。
收錄該條目并釋義:“比喻女子出嫁後即屬于夫家,與娘家關系疏遠。”
夏金桂道:“‘嫁出去的女兒潑出去的水’,我能管得着嗎?”(第八十一回),反映清代社會對此觀念的普遍認同。
學者高丙中在《民俗文化與民俗生活》中指出,此類俗語是“宗法制度下性别分工與親屬關系的符號化表達”,需結合曆史語境理解。
“嫁出門的女,潑出門的水”是傳統宗法制度與農耕文明的産物,其本質是對女性歸屬權的單方面界定。隨着社會結構變革與性别平等理念深化,該俗語的現實約束力已大幅弱化,但其作為文化符號仍存留于語言體系中,成為觀察中國家庭倫理變遷的重要窗口。
參考文獻
“嫁出門的女,潑出門的水”是一句源自中國古代的俗語,其核心含義在不同時期和語境中有不同解讀。以下是綜合相關信息的詳細解釋:
婚俗儀式象征
據和記載,古代婚禮中,母親會在女兒上轎後潑一盆水,象征女兒以“清白之身”出嫁,且婚姻如“覆水難收”,不可反悔。這一行為逐漸演變為婚姻關系的固化表達。
文學出處
該俗語在《醒世姻緣傳》《紅樓夢》等古典文學中多次出現(、),成為封建社會女性婚姻觀的典型描述。
家庭歸屬的轉變
古代女性出嫁後,法律和習俗上均歸屬夫家,需遵循“三從四德”,與娘家的經濟、社會聯繫被弱化(、)。
權利與義務的割裂
部分農村地區曾以此為由剝奪女兒對娘家財産的繼承權,但仍要求其對父母盡孝,形成矛盾()。
文化符號的淡化
現代社會強調男女平等,女性婚後仍可與原生家庭保持親密聯繫,親情不受婚姻割裂(、)。
積極寓意的新生
部分地區将“潑水”重新诠釋為對婚姻美滿的祝福,祈願夫妻和睦(、)。
該俗語因隱含性别不平等觀念而備受争議。如今法律明确子女平等享有繼承權并承擔贍養義務(),傳統觀念逐漸被摒棄,更多人主張婚後的雙向家庭責任平衡。
這句俗語是特定曆史時期的産物,反映古代婚姻制度對女性的束縛。現代社會中,其實際約束力已大幅減弱,更多作為文化現象被讨論。
案考保險便壺剝蝕逋亡恻悱充夥出室促棹單特得失艓子焚屍揚灰俯首聽命鈎邊海岱橫躺豎卧鍧然厚祿火旂奸夫尖言冷語結愛階勳積猾疾戾瘠土居樂孔雀屏跨邁撩蜂吃螫離管吏祿淩晷蜜醴牧羝牡籥拏音平運遷鄰茄子七國清漣清挺啟鑰趨拜上戊聲呐壽翁同聲同氣兔竹刓鈍望望衛生紙文胸無用武之地先聲奪人曉習霞腴洩涕