
見"杯中醁"。
“杯中緑”是一個漢語成語,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
指代美酒(主流解釋):
該詞最常見于古代詩文,指杯中清澈的綠色酒液,象征美酒。例如李白詩句“相邀共醉杯中綠”即描繪飲酒場景,杜甫詩中“喧呼且覆杯中渌”也以“杯中渌(緑)”代指酒。
比喻内心清靜(少數解釋):
部分來源(如)提到其比喻義為“内心甯靜”,可能源自白居易詩中茶水的意象,但此用法在文獻中較為少見。
部分解釋(如)将“緑”理解為茶,可能與白居易原詩中“晴翠”的綠色草木意象混淆。但結合多數權威來源及詩句用例,“指代美酒”更為準确。
《杯中緑》是一個日語詞彙,意為“杯中的綠茶”。
《杯中緑》的日語發音為“Cup no midori”。拆分為兩個部首,“杯”部首為“木”,表示與木相關的事物,“中”部首為“丨”,表示位置,最後一個部首“緑”為“糸”,表示與線或纖維相關的事物。
《杯中緑》一詞源于日本茶道文化,表示用茶杯盛裝的綠茶。在茶道中,綠茶具有重要的地位,象征着自然、純粹和平靜。
《杯中緑》的繁體字為“杯中緑”。
古代漢字寫作“杯中緑”的寫法與現代略有不同,可以寫作“杯中綠”。
1.喝一杯杯中緑,感受大自然的清新。
2.茶道中,杯中緑象征着心靈的甯靜和平和。
組詞:茶杯、中杯、緑茶
近義詞:杯中的茶、茶杯中的綠茶
反義詞:杯中的紅茶、杯中的咖啡
希望這些信息能對你有所幫助!如果你還有其他問題,請隨時向我提問。【别人正在浏覽】