
布、紙等上的顔色因受潮或浸水而變得模糊。 茅盾 《子夜》十八:“窗前桌子上那部名貴的《太上感應篇》浸透了雨水,夾貢紙上的朱絲欄也都開始漶化。” 茅盾 《腐蝕·一月五日》:“最可歎的,是那些五顔六色的壁報……都被濃霧(且不說風雨了)漶化為一片模糊。”
“漶化”是一個漢語詞語,讀音為huàn huà,主要用于描述布、紙等材料上的顔色因受潮或浸水而變得模糊的現象。以下是詳細解釋:
基本釋義
指布料、紙張等表面的顔色或圖案因受潮、浸水等原因逐漸模糊、褪色。例如,茅盾在《子夜》中提到,被雨水浸透的書籍字迹“朱絲欄也都開始漶化”。
詞性特征
使用場景
多用于描述古籍、書畫、織物等因保存不當導緻的褪色或損壞。例如:“這幅古畫因長期受潮,墨色已嚴重漶化。”
相關詞彙辨析
總結來說,“漶化”是一個描述物質因潮濕導緻顔色模糊的特定術語,常見于文學或文物相關語境中。
《漢化》是一個描述文化或語言被漢族或中華文化所影響、融合或改造的詞語。它可以指中華文化在其他民族中的傳播和接受,也可以指其他民族的文化或語言被漢化的過程。
《漢化》這個詞由左邊的「水」(水部首)和右邊的「㠯」(15畫)組成。
《漢化》這個詞最早出現在中國古代文獻中,早在西漢時期就有使用記錄。繁體字為「漢化」。
在古代,漢字的寫法與現代有所差異。對于《漢化》這個詞,古代寫法可能會更加繁瑣,使用更多的筆畫和裝飾性的結構。
1. 這個地區的風俗已經被漢化得幾乎看不到原始的痕迹了。
2. 在這本書中,作者描述了佛教在日本的漢化過程。
1. 漢化現象:指文化或語言被漢化的現象。
2. 漢化成本:指進行漢化過程所需的資源和努力。
漢文化影響、漢化過程、漢化現象都可以作為《漢化》的近義詞。
西方化、外化、異化可以作為《漢化》的反義詞。
【别人正在浏覽】