
[pig’s or ox’s tongue(as food)] 〈方〉∶用做食品的豬舌或牛舌
用做食品的豬舌或牛舌。《新華文摘》1982年第2期:“﹝男孩﹞嘴裡還吃着爺爺屋裡的好東西:香噴噴的牛口條,甜絲絲的蜜食。”《全國優秀短篇曲藝集·霸王别姬》:“甲:豬耳朵我不喜歡吃。乙:這有口條。”
“口條”是一個多義詞,具體含義需結合語境和地區差異來理解:
食品含義
指豬舌或牛舌制成的食品,屬方言用法。因“舌”與“折”(虧損)諧音,傳統飲食文化中為避諱改稱“條”。例如醬口條、鹵口條是常見菜肴,尤其在北方地區較流行。
語言表達含義
其他說明
部分方言中可能擴展為形容詞,如“口條利落”形容表達能力強,但此用法相對少見。
提示:實際使用中需注意語境,在餐飲場景通常指肉類食材,而在語言類讨論(如台灣綜藝節目)多指向表達能力。
口條(kǒu tiáo)是一個漢字詞語,指的是勒住馬嘴使其聽命令的輔具。在古代軍事或騎馬運輸過程中,使用口條可以對馬匹進行控制,使其跟隨指令行動。
口條的部首是口(kǒu),表示該字與口相關。它的拼音是kǒu,總共有6個筆畫。
口條一詞的來源可以追溯到古代軍事用語。在古代的戰争與運輸中,馬匹的控制十分重要,口條成為了不可或缺的工具。在繁體字中,口條的寫法與簡體字一緻。
在古代,漢字的寫法可能與現代有所區别。然而,口條這個詞在古代的寫法與現代相同,沒有明顯的變化。
1. 戰士緊緊地握住口條,控制着沖鋒的戰馬。
2. 騎手輕輕一拉口條,馬兒立刻停下來。
1. 組詞:馬口條、咬口條、雙口條。
2. 近義詞:嘴缰。
3. 反義詞:放開口條。
【别人正在浏覽】