
簟,竹席。 漢 揚雄 《太玄·閑》:“次七:跙跙閑于遽篨,或寝之廬。”
“遽篨”一詞存在書寫訛誤的可能,規範的寫法應為“籧篨”(qú chú)。該詞屬于古代漢語詞彙,具體釋義如下:
一、本義指粗竹席
《漢語大詞典》記載,“籧篨”是用竹篾或葦草編織的粗席,多用于養蠶或晾曬谷物。例如《詩經·邶風·新台》有“燕婉之求,籧篨不鮮”之句,以粗席的粗劣暗喻衛宣公強占兒媳的丑行(來源:漢典網)。
二、引申指身有殘疾者
《爾雅·釋訓》注疏中解釋為“籧篨,口柔也”,指因駝背等身體殘疾無法俯身之人。此義項可見于《國語·晉語》對骊姬之亂的典故描述:“籧篨不可使俯”,隱喻不能屈身事人的剛愎性格(來源:中國哲學書電子化計劃)。
按:該詞屬生僻古語,現代漢語已罕用。建議核實原文語境是否存在書寫訛誤,若确為“遽篨”,則可能屬字詞連用的特殊現象,需結合具體文獻考證。
“遽篨”是一個古漢語詞彙,其含義和用法在不同文獻中存在差異,綜合搜索結果可歸納為以下兩種解釋方向:
基本含義
指竹席或簟(古代竹制涼席)。此釋義源自漢代揚雄《太玄·閑》中的記載:“次七:跙跙閑于遽篨,或寝之廬。”
字詞拆分
語境應用
多用于描述與生活起居相關的場景,如《太玄·閑》中“閑于遽篨”即指在竹席上休憩。
部分資料将“遽篨”視為成語,解釋為“行動迅速敏捷”,并拆分如下:
騃女安頓奧林匹克勳章白硃砂崩墜博藝殘恣敞怳馳思粗劣叨飻大仆電子計算機嫡系發杪非親非故風搐告謝貴重顧小失大将在外,主令有所不受巾國英雄莒刀拷問孔猷寬宏大量雷淵臉殻子靈籤龍篴龍窟掄打倫品闵闵盤怨蔥僻好青鹘氣生氣死旗幟人樣鰕胊删裁山容沙嶼沙洲神韻說事目世爻疏絕鼠胎祀場探虎口投笏罔極罔沕王在掌上晚霜文氣詳略蕭拆魚笑聲