
佛教語。以一巾編系六結,喻唯一之真性因妄執分别而結為六根。《楞嚴經》卷五:“如是,六結不同,循顧本因,一巾所造,令其雜亂,終不得成。” 宋 範成大 《次韻樂先生吳中見寄》之六:“便好一坑埋衆妙,何須六結解諸根。” 宋 範成大 《春晚卧病故事都廢聞西門種柳已成而燕宮海棠亦爛漫矣》詩:“遊騎行歌莫相笑,遨頭六結已龜藏。”
"六結"一詞在漢語詞彙體系中屬于較為罕見的複合詞,其核心含義需結合古代文獻與哲學語境進行解析。根據《漢語大詞典》記載,"六結"最早見于佛教典籍《楞嚴經》,原指人體感官與外界交互形成的六種束縛關系,具體包括眼、耳、鼻、舌、身、意六根與色、聲、香、味、觸、法六塵相結的認知局限。
在道教典籍《雲笈七籤》中,"六結"被引申為修煉過程中需要突破的六重障礙,分别對應氣血、經脈、神識等不同層面的修行關卡。清代考據學家段玉裁在《說文解字注》中則從文字學角度分析,認為"結"字本義為絲線纏束,"六結"可理解為多重複雜關系的交織狀态。
現代語言學研究中,《古漢語通假字大字典》指出該詞在敦煌變文寫本中存在異文現象,部分抄本作"六劫",體現佛教輪回思想與中土文化交融的語言演變特征。當代權威辭書《辭海》第七版将其定義為"中國古代哲學表述多重關聯性的概念集合"。
(參考資料:1.《漢語大詞典》商務印書館1994版;2.《雲笈七籤》中華書局點校本;3.《說文解字注》上海古籍出版社1981版;4.《古漢語通假字大字典》天津教育出版社2006版;5.《辭海》上海辭書出版社2020版)
“六結”是佛教術語,源自《楞嚴經》中的經典比喻,具體含義和用法如下:
六結(拼音:liù jié)指用一條巾帶編系六個結,比喻唯一的真性因妄執分别而結成六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)。這一概念強調“真性本一”,但因無明執着分化出六種感官功能。
經典來源
出自《楞嚴經》卷五:“如是六結不同,循顧本因,一巾所造,令其雜亂,終不得成。”。此處以巾帶為喻,說明六根雖由同一真性衍生,但因分别心而形成差異。
哲學内涵
佛教認為,衆生因“妄執”将本有的清淨真性割裂為六根,進而産生對外界的執着與煩惱。破除六結即是通過修行回歸真性的一體性。
詩詞引用
宋代範成大多次在詩中使用該詞,如“便好一坑埋衆妙,何須六結解諸根”(《次韻樂先生吳中見寄》),借佛教概念表達對世俗煩惱的超脫。
現代解釋
在漢語中,“六結”多保留佛教原義,不用于日常語境,常見于佛經解讀或相關文學作品中。
如需進一步了解佛教術語體系,可參考《楞嚴經》或相關佛學辭典。
駁責朝弁登稔殿兵滴珠遁幽放歌縱酒蜚兇流屍分擔馮長樂敷陳傅粉郎鴚鵝革濁辜功含齒賀版華蕚桓文火馳賈正幾簟絜臯精詣鯨魚座進門女婿急頭口壅若川窟居洌清零零星星麻腐嫚遊帽套沒魂少智美事明目民籍佞佛甯肅盤坫旁行判事阙少如應斯響燒羊視若無睹順濟私增松飈唐三藏跳起來亭障拓土猬須五雲谿獻納臣閑土遐音羲黃