
即缣缃。淺黃色細絹。古時用以書寫。亦借指書冊。 宋 王安石 《和平甫舟中望九華山》之一:“當時備巡遊,今不存緗縑。” 清 孫枝蔚 《九江舍舟登岸行廬山道中作》詩:“或言最高處,塵不到緗縑。”
缃缣是漢語中一個典雅的古語詞,由“缃”和“缣”兩個單字組合而成,特指淺黃色的細絹。以下從詞義、文化内涵及權威來源角度進行解析:
缃(xiāng)
指淺黃色的絲織品。《說文解字》釋:“缃,帛淺黃色也。”其色如桑葉初生,淡雅柔和,古代常用于書寫或書畫裝裱。
來源:許慎《說文解字·卷十三·糸部》,中華書局影印本。
缣(jiān)
指雙絲織成的細密絹帛,質地較普通絹更堅韌。《釋名·釋采帛》載:“缣,兼也,其絲細緻,兼于常絹。”
來源:劉熙《釋名·卷四·釋采帛》,清代畢沅疏證本。
缃缣即淺黃色的細絹,因質地輕薄、色澤素雅,在古代多用于:
缃缣在文學中承載文脈傳承的象征意義:
例:唐代徐堅《初學記》卷二十一:“古者以缣帛為書,故謂之缃缣。”
來源:徐堅《初學記·卷二十一·文部》,中華書局1962年排印本。
“缃缣”詞條釋義:“淺黃色的細絹。古代用以書寫。”
明确标注其“特指書卷或書畫用絹”。
“缃缣”本義為淺黃細絹,因古代文化功用而衍生“典籍”“書畫”的借代義,承載中華文脈的物化象征。其釋義可綜合權威辭書及古代文獻互證,兼具語言準确性與文化深度。
“缃缣”是“缣缃”的倒序寫法,二者含義相同,均指古代用于書寫的淺黃色細絹,後引申為書冊的代稱。
具體解釋如下:
本義
由“缃”(淺黃色絲織品)和“缣”(雙絲織的細密絹帛)組合而成,特指質地輕薄、顔色淡黃的書寫材料。這種材質在紙張普及前常用于記錄文字。
引申義
因缣缃是古代文獻載體,逐漸成為書籍、典籍的雅稱。例如詩詞中會用“缣缃萬卷”形容藏書豐富。
單字解析
該詞屬于并列結構的複合詞,調換字序後含義不變,類似“兄弟—弟兄”的關系。如需進一步了解古代書寫材料,可查閱《說文解字》等文獻。
挨門逐戶避稽唱喏差牙吃糧春結鹑尾寸鐵在手撮略琱麗對敵敦授凫分艮域槼橅皓齒朱唇歡交化日光天魂亭漿糗匠作街子剞劂狂颠狂瞽戀奶留運理運龍禁蘿薜錄曲茅以升米粒内簾泡騰批扺迫速全佑沙徑賞愛觞奠深澗沈思翰藻十二旒霜毛水傀儡絲絲入扣四真松碎蒜毫棠鐵炭疽攤書天機雲錦外場吳蜀像模像樣響楊閑雅下逐客令