
同“ 杌陧 ”。
杌棿(wù niè),是一個古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,主要出現在古籍或學術研究中。其核心含義指局勢、境遇動蕩不安,困厄危殆的狀态。以下從權威漢語詞典及文獻角度詳細解析:
動蕩不安
形容局勢、環境或人的處境極不穩定,充滿危機與困頓。
例:《尚書·秦誓》載“邦之杌陧,曰由一人”,指國家動蕩源于君主失德。
來源:《漢語大詞典》(第二版),商務印書館,2012年。
困厄危殆
強調陷入艱難險境,近乎傾覆的狀态。
例:清人章炳麟《訄書·原人》言“天地杌棿,衆生異形”,喻指世道混亂,生靈困苦。
來源:《古代漢語詞典》,中華書局,2014年。
字形溯源:
“杌”本義為樹無枝或矮凳,引申為“動搖”;“棿”(同“陧”)意為“不安”。二字連用強化動蕩之意。
來源:《說文解字注》,段玉裁,清嘉慶刻本(數字化版本可參考中華書局“中華經典古籍庫”)。
通假關系:
常寫作“杌陧”“兀臬”,《尚書》原文本作“杌陧”,後因音近通假為“杌棿”。
來源:《經義述聞》,王引之,清道光刻本。
《尚書·周書·秦誓》
“邦之杌陧,曰由一人;邦之榮懷,亦尚一人之慶。”
釋義:國家動蕩因一人而起,國家安甯亦因一人之善。
來源:中華書局點校本《尚書正義》,2009年。
章太炎《訄書》
“天地杌棿,衆生異形。”
釋義:世道混亂不安,衆生形态各異(喻指生存艱難)。
來源:《章太炎全集》,上海人民出版社,2014年。
現代漢語中,“杌棿”僅見于曆史或哲學研究,日常表達多用“動蕩”“危殆”等替代。其學術價值在于反映古代社會對不穩定狀态的深刻認知。
權威參考:
“杌棿”一詞在漢語中并不常見,可能是輸入時的筆誤或生僻組合。根據字形和發音推測,可能存在以下兩種情況:
1. 若為“杌隉”(wù niè)的誤寫: 這是古漢語中的聯綿詞,最早見于《尚書·秦誓》,意為局勢動蕩不安。例如:“邦之杌隉,曰由一人”,指國家動蕩源于君主失德。該詞常用于形容政治或社會的不穩定狀态,現代多用于書面語或曆史文獻中。
2. 若确為“杌棿”: 需拆解分析:
建議: 若語境涉及動蕩局勢,應修正為“杌隉”;若描述具體事物(如家具、自然景觀),可能是生僻組合,需結合上下文判斷。遇到類似罕見詞彙時,推薦提供具體出處或語境以便精準解析。
吧吧飽其私囊暴跳被着波羅不及時察敏逞怪船形屋儲思褚薛大吉道民東館兜擊峨阙飛幕鋒戈豐衣足食桂渚股利魂飛神喪或曰嬌兒濬繕克殄誇奢窺導扐掯柳眼梅腮黴頭陌紙涅伏耦俱蠯醢前跋後疐青箱蛩岠然疑桑田三雅池賞拔生降市易法霜柹私欲袒割僋俕天臘天揖挺争銅鈔頑澁威服為容文文墨墨無舊閑生笑疾楔木炮