
野燕麥的别名。《續資治通鑒·宋仁宗明道二年》:“飢民有食烏昧草者,擷艸進禦,請示六宮貴戚,以戒侈心。” 明 楊慎 《丹鉛總錄·花木·烏昧草》:“烏昧草,即今野燕麥。 淮南 謂麥曰昧,故史從音為文。”
烏昧草是漢語中一個具有複合意象的詞彙,其含義可從字源和語境兩個層面解析。從構詞法看,“烏”指代黑色或深色,如《說文解字》對“烏”的釋義為“孝鳥也,取其色黑為象”;“昧”則有昏暗、不明之意,《爾雅·釋言》載“昧,冥也”;“草”泛指草本植物。三者結合可初步理解為“生長在幽暗環境中呈現深色的草本植物”。
在文獻使用中,該詞多見于地方志與民俗記載。例如清代《閩雜記》曾描述閩南山區存在一種“烏昧草,葉如蕨而色玄,生陰濕岩隙,土人采之療瘡毒”,暗示其可能為某種區域性藥用植物。現代植物分類學中未收錄該名稱,推測可能是古代對紫萁、烏蕨等耐陰蕨類的地方性稱謂,或為文獻傳抄過程中産生的異名現象。
需特别說明的是,該詞彙未被《現代漢語詞典》及《中藥大辭典》正式收錄,其具體指代仍需結合出土文獻或田野調查進一步考證。
“烏昧草”是一個具有雙重含義的詞彙,需從植物學和文學比喻兩個角度理解:
指野燕麥的别名,屬于禾本科植物,常見于田野或荒地。這一名稱在曆史文獻中有明确記載,如《續資治通鑒·宋仁宗明道二年》提到饑民食用烏昧草,明代楊慎《丹鉛總錄》也考證其與野燕麥的關系。該名稱可能源于方言對“麥”的發音轉化(淮南地區稱麥為“昧”)。
作為成語使用時,由“烏昧”(黑暗愚昧)和“草”(無根基)組合而成,形容缺乏知識、思想混沌的人。常見于以下語境:
可通過《漢語詞典》或曆史文獻查閱更詳盡的古籍用例。
安寝補刺布達不知人乘查貙牙道學道迎帝策弟共洞洞東躲西跑飯銀感冒鈎詩鈎故犯滾鈎翯翯阖攏黉堂回連僭度井渠浚泥船狂朋怪友罍斝樂山麗侈樓上妝民庶墨西哥高原墓表濆湧破野頭碁博祈寒旗旝青鰶魚輕徒青雲交請止秋輸爇雞廈房山射箭運動食噉時乖運乖時宗爽節四并四分素幅瑣類太陽草嘡啷頑敵霧解五台舞知