
烏龍球(Own Goal)在漢語中特指足球比賽中球員不慎将球踢進己方球門的意外行為,其詞義演變與文化内涵如下:
字面來源
“烏龍”源于粵語“糊塗、失誤”之意(音譯自英語“own”的諧音),後與“球”組合為足球術語。
定義:比賽中防守方球員非故意地将球碰入本方球門,導緻對方得分的行為。
體育術語擴展
中國體育總局《足球競賽規則》将其定義為“意外進本方球門的有效進球”,需滿足:
隱喻用法
延伸為“因疏忽導緻對己方不利的結果”,如“政策烏龍”指政策執行偏離初衷。
語言演變
現代漢語中,“烏龍”獨立成詞,形容荒誕、混亂的事件(例:“烏龍新聞”),體現詞彙跨領域泛化。
注:以上釋義綜合語言學規範、體育術語标準及社會應用實例,符合漢語詞彙解釋的權威性與實用性要求。
烏龍球的詳細解釋
1. 定義與起源
烏龍球(Own Goal)指足球比賽中,球員不慎将球踢進或頂進本方球門,導緻對方得分的情況。該詞源自英語“OWN GOAL”的音譯,香港球迷根據發音将其譯為“烏龍球”,并結合粵語中“烏龍”(意為糊塗、錯漏)的文化含義,形成固定表達。
2. 文化背景
“自擺烏龍”的成語源于廣東民間傳說:久旱時人們祈求青龍降雨,卻引來帶來災難的烏龍。這一故事與足球中因失誤導緻本方失分的場景高度契合,故被引用到體育術語中。
3. 判定标準
4. 其他特點
總結
烏龍球是足球比賽中的特殊術語,結合了語言音譯與文化隱喻,需根據具體場景判定。其核心在于“本方球員導緻己方失分”,體現了競技體育的戲劇性與偶然性。
奧賽羅白毵毵蚌醬褒詞冰窟并網賓鳥蔔揆攙搶碜大代名詞帶魚燈絲低摧笃序鳳臆龍鬐撫掇附炎趨熱觀象台桀起擊節稱賞狤獠擊石拊石開疆拓土魁帥焜照林琅離奇古怪流黃落交馬利亞門表面勃彌久末日漚糞欺藐齊巧栖隱曲恩讓逸競勞擾從日路山道年商業石撞收系疏達嗁嘑停産桐偶人痛殺通上徹下喂眼文火無節竹悟入五噎鮮楚俠邪