
“擊節稱賞”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行詳細解釋:
一、基本釋義
指對詩文、音樂或藝術表演等極為贊賞,以至于情不自禁地隨着節奏打拍子表達欣賞之情。
二、字詞分解
三、出處與典故
最早源自晉代左思《蜀都賦》中的“巴姬彈弦,漢女擊節”,後演變為成語,常用于描述對文藝作品的激賞。
四、用法與例句
五、近義與反義
補充說明
該成語不僅用于文學藝術領域,現代也可形容對任何精彩表現的贊歎。英語可譯為“beat time and applaud enthusiastically”。
《擊節稱賞》是一個成語,源自于古代文人雅集時的一種表演方式,表示對音樂或文學作品的高度贊賞和喜愛。它由“擊節”和“稱賞”兩個詞組成。
“擊”是由左右雙手同時拍打擊樂器的動作,表示表演者對音樂的鼓勵和贊美。而“節”則指的是樂器的音節和節奏,也可以指文學作品的文字節奏或章節。同時,“節”也指細密的小枝節,引申為音韻上的特殊技巧或樂曲等。
“稱賞”則是對藝術作品進行欣賞和贊賞的意思。通過打擊樂器、贊美和感受音樂的律動和文學的韻律,人們可以更加深入地理解和感受藝術的美妙。
《擊節稱賞》一詞源自《楚辭·招魂》:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不複還,擊節稱觞兮桃與李。”其中,“擊節稱觞”用來形容壯士英勇而不回頭的情景,後來逐漸演變為對任何藝術作品贊賞的詞語。
在繁體字中,擊節稱賞的“賞”字的上半部分為“賞”,多使用于古代傳統書法和印章等。它表示對藝術品的賞識和欣賞,而下半部分的“斬”則有“砍、切、截”的意思,表示對藝術作品的嚴格評判和篩選。
古時,漢字的寫法與現代有所不同。例如,《論語》中的“義”字寫作“義”,“學”字寫作“學”。同樣,擊節稱賞在古代寫法中的“擊”字寫作“擊”,“賞”字寫作“賞”。這種變化是隨着曆史的演變而逐漸改變的。
例句:聽完這首音樂之後,大家紛紛為其擊節稱賞。
組詞:欣賞、贊賞、評賞、鑒賞、品賞,賞心悅目等。
近義詞:擊節稱詠、贊歎不已、對……頻頻點贊。
反義詞:嗤之以鼻、嘲笑、蔑視。
【别人正在浏覽】