
好讒害人的姬妾。 明 陳子龍 《上邪》詩:“左有佞伯,右有讒姬。”
“讒姬”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合解釋如下:
基本定義
“讒姬”指好進讒言、陷害他人的姬妾,常用于形容古代宮廷中因争寵或權力鬥争而惡意诽謗他人的女性侍妾。
字詞分解
出處與用例
該詞出自明代陳子龍的詩作《上邪》:“左有佞伯,右有讒姬”,通過對比“佞伯”(奸佞之臣)與“讒姬”,強化了後者“善用讒言害人”的形象。
春秋時期的骊姬是典型的“讒姬”代表。她為讓兒子繼承晉國太子之位,設計陷害太子申生,最終導緻晉國内亂。這一案例生動體現了“讒姬”在權力鬥争中的角色。
“讒姬”一詞多用于文學或曆史語境,帶有貶義色彩,需結合具體背景理解其行為動機(如争寵、奪權)。如需進一步了解相關典故,可參考《左傳》中“骊姬之亂”的記載。
讒姬是一個漢字詞語,由兩個部分組成:讒和姬。在傳統的漢字字典中,它的釋義為“用讒言中傷他人的女子”。讒姬通常用來形容那些善于挑撥離間、故意制造沖突的人。
根據《康熙字典》,讒姬的拆分部首為讠和女。其中,讠是一個獨立的漢字部首,表示“言語”,而女則表示“女性”。由此可見,讒姬這個詞由“用言語”和“女性”兩個部分組合而成。
根據《康熙字典》的統計,讒姬的總筆畫數為14畫。其中,讒的筆畫數為7畫,姬的筆畫數為7畫。
讒姬是一個古老的漢字詞語,它的使用可以追溯到中國古代的文化背景和曆史中。在古代,讒姬這個詞常用來描述那些心機深重、善于利用言辭對他人進行中傷和陷害的女性。
對于繁體字,讒姬的繁體寫法為謗姬。
根據《康熙字典》,讒姬在古代的寫法略有不同。讒的古代寫法為讒,其形狀與現代的讒相似,但在下部的構造上有所不同。姬的古代寫法為姫,其形狀與現代的姬相似,但在上部的構造和一部分筆畫上有所差異。
1. 她經常利用别人的隱私來挑撥離間,真是一個典型的讒姬。
2. 别聽信她的讒言,她隻是一個心機深重的讒姬。
3. 這個讒姬的話很容易誤導人,我們要擦亮眼睛,不要被她蠱惑。
1. 讒言:使用謊言或挑撥離間的言辭。
2. 挑撥:故意制造矛盾、争鬥以達到自己目的的行為。
近義詞:中傷、诽謗、陷害
反義詞:和睦、友好、善意
【别人正在浏覽】