
(1) [baby] 〈方〉∶小孩子
(2) [newborn animal] 〈方〉∶某些幼小的動物。如:豬娃子
(3) [slave (among the minority nationalities in the Liangshan Mountains)]∶舊時涼山等少數民族地區的奴隸
(1).小孩。《古今小說·滕大尹鬼斷家私》:“原來 梅氏 平生謹慎,從前之事,在兒子面前,一字也不題,隻怕娃子家口滑,引出是非,無益有損。”《綠野仙蹤》第一回:“ 成安縣 哄傳 冷家 娃子,小小年紀,真是個才子。” 柳青 《創業史》第一部第十四章:“我 郭振山 不是娃子,我知道怎辦哩!”
(2).指動物的幼小者。 柳青 《種谷記》一:“老母豬則率領着一群豬娃子在村道上漫遊。”
(3).舊時 涼山 等少數民族地區的奴隸。《清史稿·兵志五》:“以上民戶娃子為多。”原注:“娃子者, 漢 人被掠入 夷 巢之名。” 郭沫若 《奴隸制時代·關于周代社會的商讨》:“例如 彜 族社會裡面,相當于奴隸的‘娃子’就有多種。”
"娃子"是漢語中具有地域性和曆史性特征的詞彙,其含義在不同語境中存在差異。根據權威辭書及方言研究,該詞主要包含以下兩層釋義:
一、方言中對孩童的稱呼 在西南官話(如四川、雲南等地)及部分北方方言中,"娃子"常用于口語指代小孩,帶有親昵色彩。例如:"這娃子機靈得很"(指聰明的小孩)。此用法可追溯至清代《蜀方言》中"呼小兒曰娃",現代方言調查顯示該詞仍活躍于四川、重慶等地區口語。
二、舊時仆役的特定稱謂 在明清文獻及曆史檔案中,"娃子"特指依附于土司或頭人的奴仆群體,屬于封建領主制下的社會階層。如《清史稿·土司傳》記載:"夷俗略賣人口…謂之四腳娃子"。此類用法具有明顯的曆史局限性,現代漢語中已不再使用。
主要參考資料:
1.《漢語大詞典》(漢典網 zdic.net)
2.《現代漢語方言大詞典》(中國社會科學出版社)
3.《清史稿》中華書局點校本
“娃子”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要分為以下三類:
在四川、重慶、山西等地方言中,“娃子”常指小孩子,尤其是男孩。例如“瓜娃子”(調皮的小孩)、“萌娃子”(可愛的孩子)等。部分語境可能隱含傳統觀念中的性别傾向,但現代使用中已逐漸中性化。
某些地區用“娃子”指代動物的幼崽,如“豬娃子”“狗娃子”等,帶有口語化色彩。例如:“老母豬領着一群豬娃子在村道上遊蕩。”
在四川涼山彜族地區,“娃子”特指不同等級的奴隸:
如需進一步了解方言用法或曆史制度細節,可參考滬江詞典、搜狗百科等來源。
鬓目不理彩虹朝天馄饨逞妍鬭色從頭至尾倒産餌食放遠功不唐捐共為唇齒冠蓋相望龜六藏國車瞽言妄舉海杯滑頭昏子勁捷局地扣天隽俗鋸鲨課外空崖雷淵旅冢馬撾蠰谿赧顔汗下霓虹燈砰鍧偏倚飄萍斷梗劈裂平地青雲潑損橋陵器皿青徐丘八七賢過關圖戎吏三朋四友少子慎口神色倉皇壽耇獸王束炬術客肅泐宿露胎食貪生惡死炭薪僞真文绉誣濫鄉梓螇蝷