
“亡羊之歎”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
指因失去機會或事物而産生的悔恨與歎息,常用來表達“失去後才懂得珍惜”的感慨。其核心含義強調對已逝事物的追悔莫及。
源自《列子·說符》中的寓言故事:一位牧羊人因岔路太多而丢失了羊,雖努力尋找卻無果,最終感歎“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生”。故事比喻人生或治學中若方向分散、缺乏專注,易導緻失敗與遺憾。
《亡羊之歎》這個詞源自中國古代寓言故事《亡羊補牢》,意為“後悔已經失去的東西”。它在現代漢語中被引申為形容人們後悔已經做出的錯誤決策或失去的良機,從而感到惋惜和惋歎。
《亡羊之歎》這個詞的拆分部首是從上至下、從左到右分别為穴、羊、心,共計三部首。根據拆分不同的方法,它的筆畫數可以為8畫或9畫。
《亡羊之歎》一詞的來源可以追溯到中國古代的《莊子》一書中,其中提到了一個故事。故事講述了一個人失去了一隻羊,他沒有及時修補羊圈,導緻羊逃走。他意識到自己失去了一隻重要的財産,于是感慨地說出了“亡羊之歎”。
《亡羊之歎》在繁體中文中的寫法為「亡羊之歎」。
在古代的漢字書寫中,除了使用現代簡化字形外,也存在一些不同的寫法。根據古代文字形态演變的規律,可以将《亡羊之歎》寫作「亾羔之歎」。
1. 他對自己的決策感到十分後悔,發出了一聲亡羊之歎。
2. 在生意上失去了一個重要的合作夥伴,他飽含着亡羊之歎地歎息道。
亡羊之歎(後悔失去的事物)
補牢(修補事物,彌補錯誤)
惋惜、後悔、悔恨
興沖沖、慶幸
【别人正在浏覽】