
指彩色絲織品。 漢 賈誼 《治安策》:“今 匈奴 嫚侮侵掠,至不敬也;為天下患,至亡已也;而 漢 歲緻金絮采繒以奉之。”
采缯(cǎi zēng)是古代漢語中的合成詞,本義指帶有彩色紋飾的絲織品。《說文解字》載“采”為“辨別也,象獸指爪分別也”,引申為色彩、文飾;《釋名·釋采帛》釋“缯”為“帛之總名也”,即絲織品的統稱。
該詞最早見于《漢書·匈奴傳》:“賜以冠帶、衣裳、黃金玺、采缯”,描述漢代皇帝賞賜匈奴貴族的華美織物。唐代顔師古注疏曰:“采缯,五色繒也”,印證其指代多色絲織物的特性。
在文學運用中,宋代梅堯臣《和宋中道元夕》詩“采缯飄揚百尺樓,販夫逐利走如流”,通過“采缯”意象烘托市井繁華景象,反映其作為奢侈品的文化内涵。現代辭書普遍将其定義為“彩色絲織品”或“帶有花紋的綢緞”,如《辭源》第七版收錄該詞條并标注其曆史語義流變。
“采缯”是一個漢語詞彙,其含義可從字面和曆史語境中拆解分析:
基本釋義
“采缯”指彩色絲織品或華美的絲織衣物。其中:
出處與應用
該詞常用于描述古代進貢或禮儀中的珍貴織物。例如《史記》提及“漢歲緻金絮采缯以奉之”,說明漢代曾将“采缯”作為貢品進獻,既體現其物質價值,也帶有政治象征意義。
延伸表達
“采缯”在文學中偶作比喻,如“采章(彩飾)”“采服(華服)”等,均與色彩、裝飾相關,反映古代對織物審美的重視。
如需進一步了解字形或組詞,可參考來源網頁中的分解與例句。
懊惱澤家暴謾茇涉編刬兵船布施參議攙兌剗鍬兒塍隴車驺呆腐東方生短铳獨清獨醒恩甚怨生飯罋符告共管宮樓荒淫無道會噎嫁雞隨雞踐登缣蒲客奉趷查寇賊狂佻粱菽臉盆寥迥立卷慄鋭覓婚明公正道乃可縴道千萬意奇彩氣格碛礰起馬牌七趣丘阜上納商稅燒利市涉渡時計石榴裙手生叔季梯道通淹頭底嗡子向國險亂霞腮