
(1).三昧。 金 王良臣 《牧牛圖》詩:“三摩不受一塵侵,本分功夫日念深。”詳“ 三昧 ”。
(2).奧妙。 明 張煌言 《梅岑山居詩引》:“詩家格律甚精,不避空虛三昧;而禪家機鋒相觸,原具《風》《雅》三摩。”
三摩(sān mó)是佛教術語,為梵語“samādhi” 的音譯,古譯亦作“三昧”“三摩地”,意譯為“定”“等持”“正定” 或“正受”。其核心含義指通過修行使心念專注于某一對象或境界,達到不散亂、不昏沉的安定、專注狀态,是佛教禅修中至關重要的境界。以下從漢語詞典角度詳細解釋其含義:
專注不散的禅定狀态
“三摩”指修行者通過調息、攝心等方法,使精神高度集中,脫離雜念與外界幹擾,進入内心平靜、明澈的專注狀态。此狀态是開啟智慧、洞察實相的基礎。
平等持心,離于昏沉掉舉
“等持”(samādhi)強調心念的平衡與穩定,既無昏沉(精神萎靡),亦無掉舉(浮躁散亂),保持持續、清明的覺知。
與“三昧”的關系
“三摩”與“三昧”均為“samādhi”的音譯,含義相通。漢語中“三昧”更常見,引申為“奧妙”“精髓”(如“得其三昧”),而“三摩”多保留佛教原義。
不同層次的定境
佛教将“三摩”分為多種層次,如“欲界定”“色界定”“無色界定”等,最高可至“滅盡定”,代表逐漸深化的禅定境界。
修行實踐的核心
在佛教典籍如《瑜伽師地論》《清淨道論》中,“三摩”被系統闡述為戒定慧三學中“定學”的實踐核心,是解脫煩惱的必要途徑。
文學與日常用語的影響
雖“三摩”一詞現代漢語較少單獨使用,但其同源詞“三昧”已融入文化語境,如“三昧真火”(《西遊記》)象征内在修煉的力量,“遊戲三昧”形容超脫自在的境界。
《漢語大詞典》(第二版)
收錄“三摩”詞條,釋義為:“佛教語。梵語音譯。也譯作‘三昧’‘三摩地’。謂心專注于一境而不散亂。”
《漢語大詞典》官方網站(需訂閱訪問)
《佛學大辭典》(丁福保編)
詳釋“三摩地”為:“心定止于一境而離散動之義……即修行者之心持續專注而不動搖的狀态。”
《佛學大辭典》電子版(開放資源)
中國佛教協會《佛教常識答問》
指出:“修習禅定(三摩地)能攝心内觀,破除妄念,是證得智慧的前提。”
中國佛教協會官網文獻(可查閱相關釋義)
“三摩”作為佛教核心術語,承載着精神高度集中、心境平等安定的深層内涵。其音譯形式雖在現代漢語中漸少使用,但通過“三昧”等衍生詞及禅修文化,仍深刻影響着對專注力與内心修煉的表述。理解該詞需結合佛教修行體系,強調從散亂到安定的心靈轉化過程。
“三摩”是一個漢語詞語,源自佛教術語,具有多重含義和用法。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
佛教術語“三昧”的簡稱
“三摩”即梵語“三昧”(Samādhi)的音譯,指通過禅修達到的專注、安定的精神狀态,是佛教修行的核心方法之一。例如:金代王良臣《牧牛圖》詩提到“三摩不受一塵侵”,強調修行者通過三摩摒除雜念(,)。
引申為“奧妙”或“精義”
在文學和哲學語境中,“三摩”可表示深奧的道理或藝術精髓。如明代張煌言在《梅岑山居詩引》中将詩歌格律與禅宗三摩相類比,說明其精妙性(,)。
如需進一步了解佛教“三昧”的哲學内涵或相關文學典故,可參考漢典、查字典等來源(,)。
拔苗助長班期賓仆不登倡辯饎爨祠典醋酒達道丹青手大熊貓科底兒掉笃仁二十五弦飛孛風搐付款鋼花公式洪美環矚撝退賤吏兢兢戰戰迳涉進占絹本懶漢鞋老趙斂服劉琨溜門子漭漭貌冠蒙瀎面形名聲籍甚目睫刨祖墳敲牙氣管侵敗棄天商旅善類沈潦十八姨食茶説閑話斯羅彈簧秤潭思天衷梯梁銅柯彖定閑代鄉團消消心佛