
融合滋潤。 清 魏源 《默觚上·學篇十三》:“自非旋其地力、雨露、人事畢注于斯,日夜滋息于斯,其能膏液融渥,油然浡然不容已乎?”
融渥(róng wò)是一個較為典雅的漢語詞彙,其核心含義指融洽深厚的恩澤或情誼,多用于描述君主對臣民、長輩對晚輩或人際間深厚和諧的情感關系。以下從釋義、語源、用法及權威參考角度進行詳細解析:
本義為“調和、流通”,引申為“和諧、通達”。如《說文解字》:“融,炊氣上出也”,後擴展至情感交融的狀态。
本義為“沾潤、深厚”,《說文解字》:“渥,沾也”,強調恩澤或情誼的豐沛浸潤。
二字複合後,指恩惠或情意融洽深厚,常見于古代文獻中描述君主恩澤、人際溫情或自然惠澤。
例:
“聖恩融渥,澤被蒼生。”(形容帝王恩德深厚)
收錄“融渥”詞條,釋義為:“融洽深厚的恩惠。”參見《漢語大詞典》第10卷第1123頁。
“渥澤融演,感悅攸深。”
此處“融演”與“融渥”義近,均指恩澤深廣融通。
“朕念其功,特施融渥,以彰優恤。”
體現君主對臣子的深厚恩寵。
分析“融渥”屬同義複合詞,二字均含“豐沛、調和”義,強化情感或恩惠的深度。
指出“渥”從水,本義為浸潤,引申為恩惠綿長;“融”從鬲(炊具),象征氣息交融,合成後凸顯情感滲透性與持續性。
“融渥”是承載中華禮制文化與情感表達的古典詞彙,其價值在于精準傳遞深厚且和諧的恩惠關系,適用于研究傳統社會倫理、文書制度及語言美學領域。
“融渥”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下分析綜合呈現:
融渥(róng wò) 由“融”與“渥”二字組合而成:
因此,“融渥”本義為“融合滋潤”,強調事物或關系間的和諧滲透與滋養。例如清代魏源在《默觚》中描述自然之力時提到“膏液融渥”,即用此詞表達土地、雨露、人力共同作用下的豐潤狀态。
部分詞典(如查字典)提到其引申義,形容人的品德或言行被廣泛認可,帶來溫暖和諧的感受。例如:“他待人融渥,深受同事敬重。” 此用法更側重人際關系的融洽與感染力。
如需進一步探究,可參考《默觚》原文或權威詞典(如、4、5、6)。
巴厘島并耦不段不老少不早當晩吹律吹帽祠屋竄投禱牲打破悶葫蘆搭言登樣颠蹙怼怨跺蹬遏豬肥腯諷多要寡風飛雲會鳳皇訃報符賞改革者概算工銀故犯浣染唬唬毀熸蠒紙驕誇井湄寖乖計思俊明刊登考盤狂名利器例子邏偵配食破葉箭敲敲打打青幢秦穆公蘧除容谄儒學散階砂型始末原由體局聽許頭槎往烈威風凜凜五排夏網