
“人來客往”是一個漢語口語化表達,通常用來形容某個場所或情境中人員流動頻繁、賓客來往不斷的場景。具體解析如下:
基本釋義
字面指“人們到來、客人離去”,強調人員交替流動的動态感。多用于描述熱鬧的公共場所(如市場、車站)或社交場合(如宴會、店鋪開張),暗示環境充滿生機或事務繁忙。
使用場景
近義與反義
注意區分
該詞并非嚴格成語,與“人來人往”含義高度相似,但“客”字更突出賓客身份。若在正式文本中使用,建議優先選擇“人來人往”或“賓客如雲”等标準表達。
文化聯想
該表述常隱含積極意味,反映中國傳統文化中對熱鬧場景的偏好,如《清明上河圖》中描繪的市井繁華便可形容為“人來客往”。
如果需要更權威的語義溯源,建議查詢《現代漢語詞典》或提供具體語境進一步分析。
《人來客往》是一個成語,意思是人們來來往往,指人員流動不斷或客人頻繁到來的狀況。這個成語可以形容一個地方或場所熱鬧繁忙,也可以用來形容人員活動頻繁。
這個成語由兩個詞組成:人、來客、往。其中,“人”代表着人們,表示受身體上的啟發,表示人類的意思;“來客”的意思是到來的客人;“往”表示運動的方向,類似于動詞“去”。結合在一起,就形成了這個成語,“人來客往”表示人們來來往往的狀态。
《人來客往》的來源較為晚近,沒有明确的古代典故。這個成語在現代漢語中出現的頻率相對較高,通常用來描寫人員出入頻繁的地方,或者形容生活或工作場所非常繁忙。
《人來客往》中每個字的拆分部首和筆畫如下:
《人來客往》的繁體字與古時漢字寫法如下:
以下是使用《人來客往》的例句:
1. 這個城市的火車站每天都是人來客往,非常繁忙。
2. 我的家門口是一個人來客往的地方,非常熱鬧。
3. 這個酒店的大廳總是人來客往,生意非常好。
與《人來客往》相關的組詞、近義詞和反義詞如下:
【别人正在浏覽】