
鬈曲的胡須。 清 梁章鉅 《歸田瑣記·武夷山志》:“忽一夜,夢一仙騎鶴懸空而至,黃髮束髻,面長棗色,兩夾輔有鬈鬚,全身鶴羽。”
鬈須是漢語中一個描述胡須形态的複合詞,其核心含義指卷曲的胡須。以下從詞典角度詳細解析其詞義、構成及用法:
基本釋義
“鬈須”指天然生長成卷曲狀的胡須。“鬈”強調毛發卷曲的形态特征,“須”特指生長于男子唇周、下颌等部位的毛發。該詞多用于文學描寫,帶有形象化的審美意味。
單字溯源
鬈(quán):
《說文解字》釋為“發好也”,本義指頭發卷曲美觀。《詩經·齊風·盧令》有“其人美且鬈”,陸德明釋文:“鬈,發卷曲也。”後引申泛指毛發卷曲狀。
須(xū):
《說文解字》注:“面毛也”,即胡須。《易經·贲卦》載“贲其須”,孔穎達疏:“須是上附于面。”後成為胡須的統稱。
文學意象
古代文獻常以“鬈須”形容人物外貌特征,如《禮記·檀弓》鄭玄注提及“卷須”之貌(“卷”通“鬈”),後世文學作品中多用于刻畫異域人物或英武形象,如清代筆記小說描寫胡人“深目鬈須”。
現代釋義
《現代漢語詞典》(第7版)将“鬈”明确解釋為“(毛發)卷曲”,如“鬈發”;“須”即胡須。“鬈須”雖未單獨列條,但符合漢語複合詞構詞規律,屬偏正結構名詞。
注:本文釋義綜合古代字書、經典文獻及現代詞典,符合學術規範。部分古籍原文因版本差異可能存在文字通假現象(如“卷”通“鬈”),釋義以權威注疏為準。
“鬈須”是一個漢語詞彙,主要用于描述特定形态的胡須。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
清代文人梁章鉅在《歸田瑣記·武夷山志》中記載了一個夢境:“忽一夜,夢一仙騎鶴懸空而至,黃髮束髻,面長棗色,兩夾輔有鬈鬚,全身鶴羽。”這裡用“鬈鬚”形容仙人卷曲的胡須,賦予其神秘色彩。
該詞在現代使用頻率較低,多出現在文學或曆史文本中,需結合上下文理解其具體意象。部分網頁提到《中國公共行政》一書,但與“鬈須”詞義無直接關聯,屬于網頁内容混雜現象。
安丘邦棟比仿不平則鳴材薄質衰赤府饎人出份子大辯不言單口快闆撣軟倒轉得全斷不了燔香頂禮逛逸孤辔畫框黃衣使者胡摟家常裡短講義挍計佳事甲帖結口借紙快船揆搆咧扯;咧嘴林闾林下人李詩謝賦龍牽魯語邁出暖燠前哨起降清渭濁泾棄予器志勸說榮古虐今戎落沈玉睡語説通書信館天陲侗侗望士王夏微譏微質香傳顯密小包車小過節兒小雞膽