
深切悲傷。 漢 趙晔 《吳越春秋·王僚使公子光傳》:“父繫三年,中心切怛,食不甘味,嘗苦饑渴,晝夜感思,憂父不活。” 漢 蔡邕 《陳留太守胡公碑》:“逢天之戚,不獲延祚,痛心絶望,切怛永慕。”
“切怛”是一個古漢語詞彙,其含義主要指向深切悲傷的情感狀态。根據權威漢語工具書的解釋,其詳細釋義如下:
切怛(qiē dá)
釋義: 深切悲傷;哀痛。
該詞由“切”和“怛”兩個語素構成。“切”有“深切、懇切”之意,“怛”意為“痛苦、憂傷”。二字組合,強化了悲傷、哀痛的程度,形容内心感受到的深重悲戚。其情感色彩濃厚,常用于描述因離别、喪亡或其他不幸事件引發的内心痛苦。
書證與用例:
此詞在古代文獻中有所應用,體現了其古典色彩。例如在表達對逝者的哀思或對不幸遭遇的悲憫時使用。其用法與現代漢語中的“悲痛”、“哀傷”、“凄怆”等詞有相近之處,但更具書面語和古典韻味。
按語:
“切怛”屬于較為典雅的書面用語,現代漢語中使用頻率不高,但在古典文學賞析或特定語境中仍可見其蹤迹。其核心意義聚焦于心理層面的深切悲苦,反映了漢語在表達細膩情感方面的豐富性。該詞體現了漢語通過單字組合精确表達複雜情感狀态的特點。
參考來源:
釋義主要依據《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社,1997年,第2卷,第729頁)、《辭源》(商務印書館,1988年修訂版,第0371頁)等權威漢語工具書對“切怛”條目的解釋綜合整理。古籍語料庫中亦可查得相關書證用例。
“切怛”一詞在現代漢語中并不常見,可能屬于古漢語或生僻組合詞。根據單字含義推測:
“切” 讀作 qiē 時,有“切割、貼近”之意;讀作 qiè 時,可表示“急切、懇切”,如“切切私語”。
“怛” 讀作 dá,本義為“憂傷、痛苦”,例如《詩經》中“勞心怛怛”即形容憂思之深。
組合起來,“切怛”可能表示“深切悲痛”或“懇切憂傷”的情感,類似“切怛于心”(内心深感痛楚)的用法。但需注意,該詞未被現代權威詞典收錄,具體含義需結合上下文判斷。若為特定文獻中的詞彙,建議提供原文語境以便更精準解析。
安濟坊罷黜百家百木白文謗詞闆魚包公不了不當菜豆尺棰魑魅罔兩沖齡蠢生悴民單宗刀筆先生東施二話不說發徵過切滈滈霍索叫咷極丑潔靜絶倫逸羣絕育駒光過隙琅疏勞心老嚴廉纖卵硯慢公秘而不洩篾筍目識男中音鬧嘤嘤遷延日月峤道侵曉欽尊撒溺上映聖兵收禽水過地皮濕酸雨隋卞貪慕陶鍊統天曆晚陰未婚妻汙卑吳牛箱錢小猴子洗腸