
(1) [a thousand jin gold]∶一千斤金子
(2) [daughter]∶女兒。用于稱他人的女兒,有尊貴之意
(3) [wealthy]∶指很多錢,形容富貴
(1).極言錢財多。《史記·呂不韋列傳》:“ 呂不韋 者, 陽翟 大賈人也。往來販賤賣貴,家累千金。” 三國 魏 曹植 《名都篇》:“寶劍直千金,被服光且鮮。” 明 李介 《天香閣隨筆》卷二:“ 君庸 少年裘馬,揮斥千金,負縱橫捭闔之才,遊 長安 塞外,不得志而死。”
(2).形容貴重。《韓非子·外儲說右上》:“雖有乎千金之玉巵,至貴,而無當,漏,不可盛水,則人孰注漿哉?” 元 郝經 《老馬》詩:“垂頭自惜千金骨,伏櫪仍存萬裡心。” 清 陸以湉 《冷廬雜識·張夢廬》:“公何忍以千金之軀,輕其孤注之擲耶?”
(3).形容富貴。《韓非子·難四》:“千金之家,其子不仁,人之急利甚也。”《史記·貨殖列傳》:“是故 江 淮 以南,無凍餓之人,亦無千金之家。”
(4).見“ 千金小姐 ”。
(5). 唐 孫思邈 所撰醫書《千金方》的省稱。 思邈 認為人命貴于千金,治人一命,等于施舍千金,故稱。 宋 陸遊 《老學庵筆記》卷八:“《千金》有一方,用礜石輔以乾薑烏頭之類,名匈奴露宿丹。”
“千金”在漢語中具有雙重文化内涵,既承載着物質價值的象征意義,也體現着對女性親屬的尊崇傳統。根據《漢語大詞典》第二版記載,該詞最早見于《史記·項羽本紀》中“項王乃曰:‘吾聞漢購我頭千金,邑萬戶’”的記載,此處指代黃金萬兩的物質財富概念。
隨着語義演變,《現代漢語詞典》第七版指出該詞在元代後衍生出新的社會稱謂功能,特指“對他人女兒的敬稱”,如關漢卿《救風塵》雜劇中所載:“教那通體酥、遍體麻,将他鼻凹兒抹上一塊砂糖,着那厮舔又舔不着,吃又吃不着,賺得那厮寫了休書,引章将的休書來淹的撇了,我這裡出了門兒,可不是一場風月,我着那漢一時休。”其中“小姐”即暗含千金之意。
從文化符號學角度分析,“千金”作為珍貴象征常見于傳統文學作品。曹雪芹《紅樓夢》第五十七回“慧紫鵑情辭試莽玉”中,薛姨媽道:“金鎖是個和尚給的,等日後有玉的方可結為婚姻”等情節,均體現世家大族對閨閣女子的珍視态度。
現代漢語中該詞的組合形式呈現多樣化特征。商務印書館《新華成語詞典》收錄的“千金一諾”形容承諾的貴重,“千金市骨”比喻求賢若渴,而“千金之軀”則強調身體的寶貴價值。北京語言大學語料庫顯示,當代媒體在報道政商名流家庭時,仍頻繁使用“千金”作為對女性後代的雅稱。
“千金”是一個多義詞,其含義隨曆史演變逐漸豐富,以下是詳細解釋:
巨額財富
原指“一千斤黃金”,象征巨額錢財或極高價值。如《史記》中“千金市骨”比喻用重金求賢。
珍貴事物的比喻
引申為“極其寶貴”,如成語“一刻千金”,或形容富貴之家(“千金之家”出自《韓非子》)。
對他人女兒的尊稱
元代後演變為對别人女兒的敬稱,如“千金小姐”。現代多用于此義。
“千金”從具體財富量詞發展為抽象的價值象征,最終聚焦為對女性的尊稱。其演變反映了古代社會文化對財富、性别認知的變遷。
拜路塵謗棄貶忽貶異變轉鄙促博聞多識不造钗股誠欵唇脂翠尊醋壇子帶鈎吊勉東交民巷斷刑媠謾焚香頂禮幹役革世拱高挂火規規矩矩河海不擇細流黉門昏昏燋爍價值規律吉丁疙疸解紛排難墐戶金落索捐商跼踡巨溟勞動模範兩和曆史性鸾飛鳳舞謀士納胯那腰鳥伸孥稚潛亢青漢輕悠悠岐念氣塞紗幮山寺審實時暇恬讓退夥突門翁雞溫旨銜蟬奴鮮英