
明 代官吏刻印的書本。當時習俗,任滿入觐或奉使出差回京,必刻一書,以一書一帕為饋贈的禮品,故名。刻工拙劣,校勘粗疏,不為學者所重視。參閱 清 顧炎武 《日知錄·監本二十一史》。
“書帕本”是明代特有的一種書籍類型,其名稱和用途具有鮮明的時代特征。以下是詳細解釋:
定義與起源
書帕本指明代官吏刻印的書籍,主要用于官場饋贈。當時形成一種慣例:官員任滿回京述職或奉使出差歸來時,需以“一書一帕”作為禮品相贈,書籍與手帕的組合因此得名。
用途與背景
這類書籍本質上是官場社交的禮儀性贈品,而非以學術傳播為目的。明代官場盛行此類應酬,書籍内容常與受贈者身份或地方文化相關,但裝潢精美更受重視。
質量特點
曆史評價
清代學者顧炎武在《日知錄》中批評其校勘粗疏,葉德輝《書林清話》更直指其“謬誤流傳”,導緻藏書家與學者均不重視此類版本。
文化意義
雖學術價值有限,但書帕本反映了明代官場文化、印刷業普及狀況,以及書籍作為禮品的特殊社會功能,成為研究明代出版史的重要實物資料。
《書帕本》是一個漢語詞組,最初用于形容一種古代的書寫方式和書籍形式。
《書帕本》由三個漢字組成,分别是“書”、“帕”和“本”。
• “書”字的部首是“言”,它包含8個筆畫。
• “帕”字的部首是“巾”,它包含7個筆畫。
• “本”字的部首是“木”,它包含5個筆畫。
“書帕本”最初用于描述古代的書籍形式。在古代,書籍的材料通常是竹簡或帛書(以柔軟的絲織品制成),而紙張在秦漢時期才開始普及。因此,“帕”在這裡代表了竹簡、帛書等非紙質的材料,而“書”和“本”則表示書籍的概念。
《書帕本》的繁體字寫作「書帕本」。
在古代,漢字的寫法和現代有所不同。然而,對于《書帕本》這個詞組而言,其漢字的寫法與現代并沒有明顯的區别。
1. 在博物館裡,我看到了一本珍貴的《書帕本》。
2. 這個古代文物是用竹簡制成的《書帕本》。
3. 他收集了很多古代的《書帕本》,每一本都具有很高的曆史價值。
近義詞:古籍、文獻、典籍。
反義詞:*********、數字化資料。
希望以上内容能夠滿足您的需求。如果還有其他問題,請隨時提問!
【别人正在浏覽】