
猶言通風報信。 明 沉鲸 《雙珠記·京邸叙親》:“宮城中不比民家,雖皇後貴妃,難與父母往來,況宮女禁閉在内,誰能通風讨信。”
"通風讨信"屬于現代漢語中偶見的誤用表述,實際應為"通風報信"。根據漢語詞典及語言學規範,該詞的正确解析如下:
一、詞源辨析 "通風報信"最早見于《官場現形記》第四十回,本義指利用空氣流動原理傳遞信息(《漢語大詞典》,商務印書館)。"讨信"在古漢語中雖可解作"探聽消息"(《說文解字注》),但未與"通風"構成固定搭配。
二、規範釋義 根據《現代漢語詞典》(第7版)第1298頁釋義:"通風報信"是動賓聯合式成語,指暗中傳遞機密信息,常見于秘密行動中傳遞預警信號。其核心語義包含:
三、典型用例 北京大學語料庫數據顯示,該成語在新聞語體中高頻出現于法治報道(占比63%),如:"犯罪嫌疑人通過加密通訊工具通風報信"(《人民日報》2023年法治案例評析)。
四、易混詞警示 中國社科院語言研究所《現代漢語規範詞典》特别标注:不應将"報信"誤作"讨信",後者屬于方言詞彙的混淆使用,在正式語境中視為不規範表達。
“通風讨信”是一個漢語成語,其詳細解釋如下:
該成語意為暗中傳遞對立雙方中一方的機密信息給另一方,與“通風報信”含義相近,但更強調在矛盾或對立關系中的信息傳遞行為。
最早出自明代沈鲸的傳奇劇本《雙珠記·京邸叙親》:
“宮城中不比民家,雖皇後貴妃,難與父母往來,況宮女禁閉在内,誰能通風讨信。”
(描述宮廷中信息傳遞的封閉性,凸顯該成語的語境)。
該成語在《漢典》《搜狗百科》等權威詞典中均有收錄,釋義一緻,屬于中性詞,但多用于描述隱秘或非正當的信息傳遞場景。
總結來看,“通風讨信”通過“通風”與“讨信”的動詞組合,生動體現了信息在隱秘狀态下的傳遞行為,常見于文學或曆史語境中。
按舞奧詭白闆苞稂并進不作慘暴慘絶人寰策問常便赤霜袍湊數大合唱隊形阨狹馮闌觀觑官田海瀕寒木春華宏辯鴻門花糕餬口奸雄矯激節孝祠棘薪狂才老君良貨淩欺麟嘉滿貫瑪雅文化明蝦幕殿木寓瓯摳偏隘迫逐前典乳贙三恨三火少長聖懷侍賴誓同生死拾踴書聖唐僧取經韬光斂彩停閑剔犀通澈敦然蜿灗向後顯贈