
(1).詞牌名。又名《柳長春》、《喜朝天》、《踏雪行》等。雙調五十八字,仄韻。又添字名《轉調踏莎行》,雙調六十四字或六十六字,六句四仄韻。參閱《詞譜》卷十三。
(2).曲牌名。南曲仙呂宮、北曲商角調均有同名曲牌。南曲較常見,字句格律與詞牌同。用作引子。北曲與詞牌不同,用于套曲中。《清平山堂話本·簡貼和尚》:“﹝ 宇文綬 ﹞就旅邸中,取出文房四寳,做了隻曲兒,喚做《踏莎行》。”
《踏莎行》是古典詩詞中常見的詞牌名,起源于唐宋時期。其名稱中的“踏”指行走、踩踏,“莎”即莎草,一種常見于濕地或郊野的草本植物,“行”為古代詩歌體裁,合意為“踏着莎草行走時所作的歌行”。該詞調最早見于北宋晏殊《珠玉詞》,因寇準“踏莎行草過春溪”句得名,後成為宋詞經典格式之一。
《踏莎行》為雙調五十八字體,上下阕各五句三仄韻,押平聲韻。典型平仄格式為: $$ 仄仄平平,平平仄仄,平平仄仄平平仄。 平平仄仄仄平平,平平仄仄平平仄。 $$ 此調句式整齊而富于變化,適合表達含蓄婉轉的情感。
該詞牌現存最早完整作品為寇準《踏莎行·春暮》,收錄于《全宋詞》卷三。李清照、辛棄疾等大家均有傳世之作,其中以賀鑄“楊柳回塘”最具聲律美,被《白香詞譜》列為典範。
(注:參考文獻依據《唐宋詞格律》《全宋詞》《白香詞譜箋》等權威典籍編纂,具體篇目可查閱中華書局、上海古籍出版社相關版本。)
“踏莎行”是中國古典詩詞中的經典詞牌名,其含義和用法可從以下方面綜合解析:
本義與起源
“踏莎行”原指春天郊外踏青的活動,“莎”即莎草(香附),唐宋時期盛行。據記載,詞牌名可能源于唐代陳羽詩句“衆草穿沙芳色齊,踏莎行草過春溪”,北宋寇準在宴飲中受韓翃詩句啟發,首次以此名創作詞作。
别名與演變
該詞牌别名衆多,如《柳長春》《喜朝天》《踏雪行》等。宋代賀鑄因詞中“紅衣脫盡芳心苦”句,又将其稱為《芳心苦》。另有變體《轉調踏莎行》,字數擴展至64或66字。
主題表達
多抒寫離愁别緒、相思之情或人生感慨。例如:
藝術特色
常用自然意象(如春水、楊花、斜陽)與細膩描寫,營造含蓄深遠的意境。秦觀《踏莎行·郴州旅舍》中“霧失樓台,月迷津渡”以朦胧之景隱喻仕途迷茫。
“踏莎行”既是詞牌名,也承載了古代文人的情感寄托與生活雅趣。其名稱融合了踏青習俗與詩詞創作傳統,曆代名篇通過精妙的語言和意境,展現了宋詞的獨特魅力。
熬心費力白鷳襃重燦若繁星柴車床屏從斜大願的據返棹婓婓靊霳鳳樓焚軌高肩擔恭賀新禧功迹宮衞兵換嘴曶鼎昏眩堅稱講帷節疤精絶金珂九九歸原居士矙瑕伺隙刻害狼蟲虎豹類犴漣洏兩頭纖纖俚子露往霜來蠻氣毛頭小子媚谀嫋嫋逆惡旁路鵬蝨祈福啟舷少保盛年沈痾世好水惡水解隨駕天陲同種吐渾武生仙舟脅衣矽肺