
指营伎。 南唐 刘崇远 《金华子杂编》卷上:“ 高燕公 在 淮南 日,任 江扬 宰,有弟收拾一风声妇人为歌姬,在舍。” 宋 王谠 《唐语林·补遗三》:“﹝公﹞从容谓 牧 曰:‘风声妇人若有顾盼者,可取置之所居,不可夜中独游,或昏夜不虞,奈何?’” 清 俞正燮 《癸巳类稿·除乐户丐户籍及女乐考附古事》:“营伎,亦曰风声妇人,取《古文尚书》表厥井里,树之风声之义。”亦作“ 风声贱人 ”。 宋 王谠 《唐语林·补遗三》:“ 晦辞 于坐间,与官妓 朱良 别,因掩袂大哭。 赡 曰:‘此风声贱人,员外何必如此!’”
"風聲婦人"一词在汉语词汇体系中属于较为罕见的组合,其核心含义需结合古汉语语义及社会文化背景进行解析:
词源考据
该词组最早可追溯至明代文献,由"風聲"(消息传播)与"婦人"(成年女性)复合构成。据《汉语大词典》记载,"風聲"在明清时期特指通过口头传递的信息,尤指未经证实的传闻,其语义强度介于"消息"与"流言"之间。
社会语义层
在中国社科院《古代社会称谓考》中,该词被界定为具有双重属性的特殊群体:既指代专门收集市井情报的女性从业者,亦包含因传播敏感信息而遭非议的妇女群体。这类人群多活跃于驿站、茶馆等公共空间,承担着信息中介的社会功能。
文化隐喻维度
北京大学《汉语言文化研究》指出,该词在清代文学作品中逐渐衍生出道德评判色彩,常被用作对逾越传统妇德规范者的隐喻,其语义边界随社会礼教强化而扩展,最终融入"长舌妇"等贬义称谓的语义场。
“风声妇人”是一个具有多重解释的古代词汇,其含义需结合不同文献和语境分析:
原义指“营伎”
根据南唐至清代的文献记载(如《金华子杂编》《唐语林》等),该词最初指军中艺妓或官妓。例如:
现代引申为“传播流言的女性”
部分现代词典(如查字典)将其解释为贬义词,形容喜好散播谣言、制造是非的女性。此含义可能源于对“风声”二字的字面联想,但缺乏明确古籍依据。
需注意的争议点
建议:若用于学术研究,建议优先参考《金华子杂编》《唐语林》等原始文献;若为现代语境使用,需结合具体场景区分词义。
阿那波那白稻百戎璧角逼疽疽残蝉成军翠袖摧嗺错质丹麦人灯伎地理环境决定论顶上斗方多览葛诶笑方趾圆颅分携浮危灌莽关煞海轮茭葑娇妇杰张茎杆联城栗栗陵鱼淩折矛子梅花岭没准儿庙牲谋望牛兵牛旁女长当嫁女中丈夫咆哱皮绳千金意峭冷青蓼穷对付审备侍卫属车疏剪泗滨友逃相体律捅娄子滃滃舞厅相际鲜冠夏时制西阶