
蒙古语。指小番。 元 关汉卿 《哭存孝》第三折:“自家莽古歹便是。奉阿者的言语,著吾打听 存孝 去。”
莽古歹(又作忙古歹、莽骨歹)是元代汉语中吸收的蒙古语借词,专指侍卫、随从或兵卒,常见于元明戏曲及文献中。其词源与用法具有鲜明的时代特征,以下从词典释义、语源、用法及权威参考四个方面详解:
《汉语大词典》
释为:“蒙古语。指小番。亦泛指兵卒。”
例证引元杂剧《谢金吾》:“莽古歹,将玉勒马牢拴。”(指侍卫)
《辞源(第三版)》
标注为蒙古语音译词,释义:“元代称侍卫、随从。”
例见元曲《冤家债主》:“着莽古歹与我请将崔县令来。”
源自蒙古语“ᠮᠠᠩᠭᠤᠳᠠᠢ”(mangγudai),意为“护卫”或“侍从”。该词由词根“ᠮᠠᠩᠭᠤᠳ”(守护)加后缀“ᠠᠢ”(表示职业)构成。
元代汉译时因方言差异形成“莽古歹”“忙古歹”等变体,明初文献《元朝秘史》中音译为“忙豁勒真”(侍卫军),属同源词。
《通制条格》卷四载:“诸王出行,莽古歹二十人持弓矢护从。” 反映其专职护卫职能。
元杂剧《虎头牌》中:“莽古歹,与我抬上果桌来。” 此处指听候差遣的仆从。
陶宗仪《南村辍耕录》卷一:“忙古歹,谓执役者。” 说明其词义扩展至一般差役。
上海辞书出版社,1997年. 在线访问(需订阅)
商务印书馆,2015年. ISBN 978-7-100-11424-7
汉语大词典出版社,1991年,第86页(考释“莽古歹”词源)
上海教育出版社,1998年,第215页(收录元代职官称谓)
“莽古歹”是元代汉语对蒙古侍卫的特定称谓,兼具历史语境与语言接触特征。其释义需结合蒙汉语源及文献实证,方得准确理解。
“莽古歹”是一个具有多重含义的词汇,具体解释需结合语境:
词源与基本义
“莽古歹”源自蒙古语,音译为汉语,意为“小番”。在元代文献中,常指代低级官员或侍从,例如元曲《哭存孝》中提及:“自家莽古歹便是。奉阿者的言语,著吾打听存孝去。”。
使用场景
多用于元代文学或历史记载,体现蒙古统治时期的官职或身份称谓。
部分现代词典(如查字典)将其解释为成语,形容“环境艰险、荒凉恶劣”。但此释义未见于权威古籍或历史文献,可能与另一词语混淆,建议优先参考蒙古语释义。
如需进一步考证,可查阅《元史》或元代戏曲文本(如关汉卿作品)。
暗林暗算拜恩私室边需财谷采斫册赠巉空掣顿饬责辞气叨飻大象镫仗电场强度恶脸光诵冠士酣放昊天恒式亨孰欢实曶霍歼戮忌妬净意肌肉玉雪九囿九枝吉应栲栎褲包脑枯树再生枝朗夜类象料戾丽康流涟民夷末绪木治朋簪喷气式飞机恰贴清冲倾家破産劝谏柔茹生热神灵师子骢帑抹腾波跳坑听风听水为期不远稳情取销声匿迹