
欺骗迷惑。 郭沫若 《反正前后》第一篇三:“一个中学毕业生在当时是等于一名举人,有这样一张文凭,可以拿回家去贴报条,诓惑乡民,增长新地主的候补资格。”
“诓惑”是一个汉语复合动词,由“诓”与“惑”两个语素构成。根据《汉语大词典》解释,“诓”本义指用谎言欺骗,如《史记·郑世家》中“乃求壮士得霍人解扬,字子虎,诓楚”;“惑”指使人迷乱、辨不清真相,《说文解字》释为“乱也”,如《论语·为政》中“四十而不惑”。二字组合后,“诓惑”表示通过欺骗手段使人陷入迷惑状态,常见于“诓惑人心”“妖言诓惑”等语境。
《现代汉语词典》第七版将“诓惑”标注为书面用语,释义为“用欺骗手段使人迷惑”,强调行为的主观恶意性。例如清代小说《镜花缘》第三十五回“用邪术诓惑百姓”即为此用法。该词在语义强度上较“欺骗”“蒙蔽”更具系统性,通常指向有组织、持续性的迷惑行为。
从构词法分析,“诓”为形声字,从言匡声,本义与言语欺骗直接相关;“惑”从心或声,侧重心理层面的迷乱状态。二字组合符合汉语并列式复合词的构成规律,兼具行为手段与结果的双重语义特征。中国社会科学院语言研究所《新华成语大词典》指出,该词多用于揭发批判性语境,现代常见于法律文书或社会评论中,如“利用封建迷信诓惑群众”。
“诓惑”是一个汉语词汇,其含义及用法可总结如下:
诓惑(拼音:kuāng huò)指欺骗、迷惑的行为,强调通过不实之言或手段误导他人。例如郭沫若在《反正前后》中提到,旧时中学毕业生利用文凭“诓惑乡民”以获取社会地位,即通过虚假表象迷惑他人。
该词在现代使用频率较低,多出现在文学或历史叙述中,需结合具体语境理解其贬义色彩。
保儿赤被动避青唱好是禅和车填马隘魑魅罔两酬生日垂称撢人牴触滴流扑湩酒方物丰爵風爐伏卧归祭汉乐府好乖豪客龢平和衣护疼甲冠天下佳好蛟客髯鲛龙接嘴饥寒疾威唠三叨四腊日利比亚林溆立朝夕楼舡马利亚缅惟珉采愍忌囊楮青鲜绕脖子任贤使能三藐三菩提森森蹜蹜少康韶美沙书霜刀铁围城土邦顽厚挽溜畏后生稳情霞驳衔酒显王