
马笼头和马鞍。泛指马具。 明 蒋一葵 《长安客话·皇都杂记·南城》:“ 黄居中 杂咏禁中……《景德殿》:‘玉楼绣阁锁鸳鸯,下有官家閲射场。 景德殿 前调御马,黄金鞚鞍紫丝韁。’”
鞚鞍是汉语中一个古语词汇,由“鞚”和“鞍”两个单字组合而成,专指古代驾驭马匹时使用的全套马具,具体释义如下:
鞚(kòng)
本义:马笼头或驾驭马的缰绳。《说文解字·革部》载:“鞚,马勒也。”
引申义:引申为控制、驾驭,如李白《赠从弟南平太守》诗:“龙马花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉剑,落日明珠袍。斗鸡事万乘,轩盖一何高。弓摧宜山虎,手接泰山猱。酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。发愤去函谷,从军向临洮。叱咤经百战,匈奴尽奔逃。归来使酒气,未肯拜萧曹。羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。”中“金鞍”即指华丽的马具。
鞍(ān)
本义:马鞍,置于马背供人骑坐的器具。《释名·释车》解释:“鞍,安也,所以安坐也。”
文化背景:古代鞍具材质多样,如皮质、木质镶金属,是身份与地位的象征。
整体释义:
指马笼头与马鞍的组合,即整套马具装备。该词突出对马匹的全面控制,常见于古诗文描写车马仪仗的场景。
例证:
杜甫《丽人行》中“辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒”虽未直用“鞚鞍”,但“黄金勒”(金制马衔)与“鞍”同属鞚鞍范畴,反映唐代贵族车马的奢华。
鞚鞍作为古代车马文化的核心载体,具有双重意义:
参考资料:
(注:因古籍原始链接通常不可用,来源标注以权威出版社版本为准。)
“鞚鞍”是一个汉语复合词,由“鞚”和“鞍”组成,具体解释如下:
“鞚鞍”是古代马具的典型代表,既包含控制部件(鞚),也包含骑乘部件(鞍),反映了传统驭马文化的细节。如需进一步了解单字释义,可参考《汉典》或《文选》等典籍。
白甚么白士拜至宝刀不老本州边执蔽蒙百色市察警诚挚宸象大椿二端二十五老方扬忿疐府城富国安民府廪光尘匦匣鼓架部豪酋笏牀悔遁会郎揃扑焦阬嘉牲界边截留劲峭巾絮记验皲瘃课税燎祡龙祠楼花忙郎魔芋强硬蛩机蛩山碁石取具仁义道德荣辉甤甤撒欢三宝殿宿卫塌拉通驰偷乖玩憇缊着诬系小叔小写