
见“ 香车宝马 ”。
香轮宝骑(xiāng lún bǎo qí)是汉语中一个典雅的古语词,专指装饰华美、材质珍贵的车马,常用来形容贵族或显赫人物的出行仪仗。以下从构词、释义与文献用例三方面详解:
香轮
指散发香气或镶嵌香木的车轮,引申为装饰精美的车辆。“香”既指实际使用的香料(如檀木),也象征高雅华贵。《汉语大词典》释为“香木作的车,或施香车宝饰”,突显其工艺考究与材质名贵 。
宝骑
“骑”古义指车马,“宝”强调马匹佩戴金玉饰物或品种名贵。合指配饰珍宝的骏马,如《昭明文选》注:“宝骑,言马饰珠玉也” 。
该词通过“香”“宝”的意象叠加,强调车马极尽奢华,多用于描写帝王、仙家或权贵的排场。如唐代卢照邻《长安古意》云:“香轮宝骑竞繁华,可怜今夜宿倡家”,以车马之盛反衬人事无常 。
“南陌北堂连北里,五剧三条控三市。弱柳青槐拂地垂,佳气红尘暗天起。汉代金吾千骑来,翡翠屠苏鹦鹉杯。罗襦宝带为君解,燕歌赵舞为君开。别有豪华称将相,转日回天不相让。意气由来排灌夫,专权判不容萧相。专权意气本豪雄,青虬紫燕坐春风。自言歌舞长千载,自谓骄奢凌五公。节物风光不相待,桑田碧海须臾改。昔时金阶白玉堂,即今惟见青松在。寂寂寥寥扬子居,年年岁岁一床书。独有南山桂花发,飞来飞去袭人裾。香轮宝骑竞繁华,可怜今夜宿倡家。”
注:此例印证其描绘贵族奢靡场景的典型用法。
现代汉语中,“香轮宝骑”多用于文学创作或历史叙述,如描写古代宫廷生活、神话传说(如西王母驾云车)等,带有古典修辞色彩,日常口语已罕用。
权威参考来源:
“香轮宝骑”是一个汉语成语,读音为xiāng lún bǎo qí,其含义和用法如下:
指华丽的车子和珍贵的宝马,形容考究、奢华的车骑。与“香车宝马”同义。
该成语反映了古代社会对车马仪仗的重视,常用于描绘贵族、富人的出行场景,或借指奢靡生活。
如需进一步了解成语的例句或演变,可参考权威词典或文献。
摆忙拜起百务具举蚌埠市变人不容置辩参随蚕织赤脚仙人绰趣大獃德法遁世幽居摁倒葫芦瓢起来蕃落浮脆公股公槂钩舌皇旨昏厥混世魔王火牌艰窭嘉膳街头剧锦裘尽室举世瞩目旷絶骙骙连珠疠瘥林离氯化钠谩神咪姥密洽蹑手蹑脚逆封贫破穷儿暴富麴行热力学第二定律儒棋山眉蛇变饲草死所酸败桃李门墙踏五花梯飙投瓜瓦罐不离井口破完白山人万念俱灰襪系陷滞闟戟