
金 人丈夫对妻子的称谓。 宋 洪皓 《松漠纪闻》卷上:“ 金 国旧俗……夫谓妻为萨那罕,妻谓夫为爱棖。”
“萨那罕”是金代(女真族建立的政权)丈夫对妻子的称谓,属于历史民俗词汇。以下为详细解释:
词义与用法
该词源于金国旧俗,是丈夫对妻子的特定称呼,体现了女真族语言文化特点。对应的妻子对丈夫的称谓为“爱棖”(ài chéng),两者形成对称关系。
文献出处
最早记载见于宋代洪皓的《松漠纪闻》卷上:“金国旧俗……夫谓妻为萨那罕,妻谓夫为爱棖。”。这部著作记录了作者在金国的见闻,是研究女真文化的重要史料。
语音与结构
读音为sà nà hǎn,由“萨”“那”“罕”三字组成,属于音译词汇。其构词方式反映了女真语与汉语的音译融合现象。
现代应用
该词现已不用于现代汉语,仅作为历史词汇出现在文献研究或民俗文化讨论中。
建议对女真文化或古代称谓感兴趣者,可查阅《松漠纪闻》原文或相关民族语言研究资料(来源综合自、4、5、7)。
萨那罕是一个汉字词汇,它的意思是“不计较名利地默默努力”,形容一个人在背后默默付出,而不追求个人的名利。
萨那罕的首字部首是艹(草字头部首),第二个字的部首是月(月字旁部首)。
这个词的总共有11个笔画,第一个字萨有5个笔画,第二个字那有6个笔画,第三个字罕有10个笔画。
萨那罕出自《孟子·离娄下》:“吾未见好德,如好色者也。颜回无尝好色。百里奚无尝有愧色。千里奚曾尝好色。三子者足以相王。天下足以相将。”该词原意是学子们内心默默努力,不计较外貌和名利,追求高尚的品德。
在繁体字中,萨那罕的写法与简体字相同。
根据古时候演变的写法,萨那罕的字形会略有不同,但意思仍然相同。
他是个萨那罕的人,默默地为别人付出,从不求回报。
萨心如铁、森森罕罕、温文尔雅
默默无闻、无名英雄、默默奉献
见利忘义、只重外表、功利主义
百眼橱波文触锋辍止打照面地记东波斗烟丝独行虎鹅行鸭步凤狂龙躁伏俟城蛊蠹鬼弹后卫还嘴祸福由人胡桐泪加诸介氏玑镜惊涛巨浪咎愆汲冢古文谲主窥窬分毫浪酒闲茶榄糖老番流隶蛮笺象管冒货靡币迷殢秘臧南浦拈毫弄管判却朴实头前休碁子鹊洲闪荡失桂霜菅死臣私假苔牋通勤车卫兵畏怯畏兽无关误听匣剑帷灯纤啬小利袭常媟狎心尘