
(1) [nice and warm]∶温热
饭菜还热乎
(2) [affectionate]∶亲热;亲昵
(3) [hot]∶犹言炙手可热。比喻权势极盛
亦作“ 热呼 ”。1.热。与“凉”、“冷”相对。 孙芋 《妇女代表》:“我把这饭再坐锅里去,等你大哥今晚赶到家了好吃热乎的。”
(2).指心情激动。 朱家胜 《飘动的篝火》:“夜黑得看不到每个人的表情,但是我的的确确脸上现出过微笑,心里热呼热呼的。”
(3).亲热;亲昵。 柳青 《狠透铁》:“他到饲养室,到豆腐坊,截然感觉到一种对他不那么热乎、不那么自然的气氛。” 冯骥才 李定兴 《义和拳》第八章:“二人知心换命,情同手足,只要一见面就热呼得不得了。”
(4).气氛热烈。 和谷岩 《茶花艳》:“革命大家庭嘛,要有那么股热乎劲。” 王汶石 《新结识的伙伴》:“这个植棉经验交流会开得很热乎。”
热乎(rè hu)是现代汉语中兼具温度感知与情感色彩的常用口语词,其核心含义可概括为以下四方面:
指物体温度较高但未达灼热程度,常用于描述食物、物品或体感。
例证:
“馒头还热乎着,趁暖吃吧。”
来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆,2016年,第1092页。
引申为因紧密关系或即时互动产生的温暖、亲切感受,强调情感上的“无隔阂”。
例证:
“乡亲们围着说几句热乎话,心里就踏实了。”
来源:《汉语大词典》,汉语大词典出版社,1994年,第1517页。
来源:《实用现代汉语语法》,商务印书馆,2010年,第287页。
在北方方言中,“热乎”常关联“即时性”,隐含“新鲜”“未冷却”的时效价值,如:
“消息刚传开,趁热乎告诉大家。”
来源:《汉语惯用语例释》,北京大学出版社,2005年,第176页。
综合定义:
“热乎”以温度感知为基底,通过隐喻扩展至人际关系与心理体验,凝练了汉语“物感—情感”互通的认知模式,兼具物理真实性与情感表现力。
“热乎”是一个多义词,其含义根据使用场景有所不同,以下是详细解释:
温度温热
指物体或环境温度较高,接近温暖的状态。
例句:
亲热、亲切的态度
形容人与人之间关系亲密或态度热情。
例句:
心情激动或感动
用于描述内心因情感波动而产生的温暖感受。
例句:
气氛热烈
形容场合或事件充满活力和热情。
例句:
罕见用法:权势极盛
在少数语境中比喻权势炙手可热(较少使用)。
例句:
如果需要更详细的文学引用或例句来源,可参考上述标注的网页内容。
安徽省按诘弁辰便户才颖惨状差补成篇吃大户冲汉跌份鼎沸二袁烦手藩台附和高分子功能材料规切古终哈尔滨市胡瓜昏曙火力圈获没火色嫮眼贾鵩僭诈贾师结制空履孔佐僆子力父六燕陆土瞒官不瞒私冒恩明处撆缺破道清曹穷瘁穷神山豆根沈氛圣明是非颠倒试衣首日封疏愚踏猪车跳门限投袂援戈万世微管幄帟相似衔冤负屈小学而大遗