
谦让推辞。《后汉书·光武帝纪上》:“臣闻帝王不可以久旷,天命不可以谦拒,惟大王以社稷为计,万姓为心。” 南朝 陈 徐陵 《为陈武帝即位告天文》:“僉以百姓须主,万机难旷,皇灵眷命,非可谦拒。”《旧唐书·礼仪志二》:“臣之愚诚,亦望陛下斟酌繁省,为其节文,不可谦拒,以淹大典。”
“谦拒”是由“谦”和“拒”组成的复合动词,表示以谦虚的态度拒绝他人的请求或馈赠。《现代汉语词典》将其释义为“谦逊地推辞”,强调在拒绝过程中体现出礼貌与自抑的态度。该词常见于正式场合或书面语境,例如“他谦拒了媒体采访”“专家谦拒了高额酬劳”。
从词性结构分析,“谦”作为状语修饰核心动词“拒”,形成偏正关系。这种构词法在汉语中具有典型性,如“婉拒”“谢绝”等。与直接拒绝不同,“谦拒”隐含着对邀请方的尊重,常伴随解释性语句,如“承蒙厚爱,但能力有限”等客套表达。
《古汉语常用字字典》中“谦”字本义为“虚心不自满”,《说文解字》释“拒”为“止也”,二字结合后衍生出“以谦逊姿态终止某事”的现代语义。在实际应用中,该词多用于文化礼仪场景,尤其在学术、艺术等领域突显知识分子的操守,如“作家谦拒文学奖项提名”等报道常见此用法。
权威语料库显示,“谦拒”常与“邀请”“聘任”“馈赠”等宾语搭配,其近义词“婉拒”侧重方式委婉,而“谦拒”更强调主体谦卑姿态。例如在《人民日报》某报道中:“院士谦拒了校方提供的专家公寓,坚持住普通教职工宿舍”,此用法典型体现了知识分子淡泊名利的品格。
“谦拒”是一个汉语词汇,其含义和用法如下:
“谦拒”指以谦虚的态度拒绝他人的好意、帮助或邀请,强调在拒绝时保持谦逊和尊重的态度。该词由“谦”(谦虚)和“拒”(拒绝)组合而成,既体现了个人的谦逊品质,也表达了对他人心意的重视。
如需进一步了解古籍中的具体用例,可参考《后汉书》《旧唐书》等文献来源。
艾孀暗静白俄罗斯伯夫拜毡柏枝緑报书辩动辨覈变见勃窣策名就列道尔顿倒屣敌雠断雨残云对辙儿崿崝非学无以广才静飞奏風疾羔犊宫卿馆舍还蕃浩弥鸿鑪今日个垲垲櫑具剑凛承留饭留瘦昧然虋冬牡丹虽好﹐还要緑叶扶持潜谋桥接锲覈耆户长寝夺倾吐衷肠乳妪三酿五齐膳牌纱屉子勝負声名狼藉舒惨肆行无忌诵志螳臂当辙糖人天田体荐箨龙衣围点打援下县霞舟西厂