
形容惊恐逃窜而极度疲困。语出《诗·大雅·緜》:“ 混夷 駾矣,维其喙矣。” 毛 传:“駾,突。喙,困也。” 清 魏源 《圣武记》卷八:“卒駾喙喘息而不敢復厥。”
"駾喙"是汉语中一个较为罕见的复合词,其含义需从单字训诂与文献用例两方面解析。从字源学角度分析:
駾(tuì)
《说文解字·马部》释为"马行疾也",本义指马匹急速奔跑的状态。《诗经·大雅·绵》"混夷駾矣"中,郑玄注"駾,突也",引申为仓皇逃避之貌。
喙(huì)
《说文解字·口部》称"兽口也",原指鸟兽之嘴,后扩展为形容人言。《庄子·秋水》"今吾无所开吾喙"即用此喻义。
复合词"駾喙"见于清代考据文献,如戴震《方言疏证》引古注:"駾喙者,犹言急遽喘息之状",特指因奔逃或劳累导致的呼吸急促、张口喘息之态。此词多用于描述动物受惊奔逃后的生理反应,在近代方言中仍有类似表达留存。
“駾喙”是一个汉语词汇,读音为tuì huì,其核心含义是形容人或动物在惊恐逃窜后极度疲困的状态。以下是详细解析:
駾(tuì)
本义指马受惊疾奔,后引申为“突”(突然、急速逃跑),如《诗经·大雅·绵》中“混夷駾矣”,指外族因惊恐而奔逃。
喙(huì)
原指鸟兽的嘴,后扩展为“困顿、喘息”之意。如《说文解字》释为“口也”,《广韵》注其有“疲困”之义。
组合后,“駾喙”整体描绘了一种因仓皇逃窜导致精疲力竭的状态。
多用于文学或历史描述中,强调逃亡后的双重状态(惊恐+疲困)。例如:“敌军遭袭后駾喙四散,溃不成军。”
需要进一步考证或补充例句,可参考《汉语大词典》或古籍原文。
阿斗白发苍颜八斤半罢甿般倕杮附北京时间辩断才女裁整岑峭阐教大白话的亲定光佛杖遁人扉画飞兔府任改火鳱旦还走熯焚函席鹤鹤鸿纲黄明胶化为乌有回雪互市久习季王举莛扣钟孔释口语体褲腰带两歧漏星堂没益墨色摩西木渠芝千日齐姜钦倾气头上阒寥仁果如干伤恻山叫慴伏石鲫仕流逝者如斯顺爱束勗通情达理投放讬物寓感