
亦作“ 呱嗒闆 ”。亦作“ 呱打闆 ”。演唱快闆等曲藝節目用的打拍子的器具。用兩塊闆或幾塊闆連結而成。 周立波 《暴風驟雨》第一部二十:“ 張景祥 扯起嘶啞的嗓門,一手搖着呱打闆,唱着《賣線》。”《人民文學》1981年第4期:“吹銅號,拔鐵弓子,打鐵呱嗒闆兒的,發出各種怪腔怪調的叫買叫賣聲。”《新華文摘》1982年第1期:“﹝ 南朝鮮 的僑民﹞舉起一副呱哒闆,噼噼啪啪使勁打。”
“呱哒闆”是一種傳統曲藝表演中使用的打擊樂器,主要用于快闆、數來寶等藝術形式的節奏伴奏。以下是詳細解釋:
基本定義
該詞也寫作“呱嗒闆”或“呱打闆”,指由兩塊或幾塊木闆(或竹闆)連接而成的打拍子工具。表演者通過搖動或敲擊木闆發出清脆聲響,控制節奏。
構成與使用
通常由材質堅硬的木闆制成,部分版本會在一端鑽孔并用繩子串聯,便于手持操作。演奏時通過手腕抖動使木闆相互碰撞發聲,節奏靈活多變。
應用場景
主要用于北方曲藝,如快闆書、山東快書等。例如周立波在《暴風驟雨》中描述人物“一手搖着呱打闆”表演《賣線》,展現了其在民間藝術中的實際運用。
文化意義
作為傳統說唱藝術的重要道具,它不僅輔助節奏,還能增強表演的感染力,是曲藝文化中具有代表性的元素之一。
《呱哒闆》是一個漢字詞語,它由“呱”、“哒”、“闆”三個字組成。
“呱”字的部首是口,它的筆畫數是7; “哒”字的部首是口,它的筆畫數是11; “闆”字的部首是木,它的筆畫數是8。
《呱哒闆》這個詞在現代漢語中并沒有特定的詞義,可能是某個特定領域或人物的專有名詞或術語。
《呱哒闆》的繁體寫法與其簡體寫法相同,沒有改變。
在古代,漢字的寫法可能會有些差異,但是對于《呱哒闆》這個詞,我們無法得知其古時候的漢字寫法。
由于《呱哒闆》這個詞沒有明确的詞義,所以無法給出相關的例句。
由于《呱哒闆》這個詞沒有明确的詞義,所以無法給出相關的組詞。
由于《呱哒闆》這個詞沒有明确的詞義,所以無法給出相關的近義詞和反義詞。
【别人正在浏覽】