
同“ 膏粱文繡 ”。《紅樓夢》第四回:“所以這 李紈 雖青春喪偶,且居處於膏粱錦繡之中,竟如槁木死灰一般,一概不問不聞。”《辛亥革命前十年間時論選集·中國滅亡論》:“宦官宮妾之所以供我奔走者依然,内務府之膏粱錦繡所以養我身體者依然。”
"膏粱錦繡"是一個漢語成語,其核心含義指代奢華的生活或富貴的環境,常用來形容富貴人家衣食精良、生活優渥的狀态。以下從漢語詞典角度詳細解釋其構成與含義:
指肥肉或油脂。《說文解字》釋為“脂也”,引申為美味食物。
指精細的小米,古代視為上等糧食。《孟子·告子上》有“膏粱之味”之說。
彩色絲織品,紋飾華美。《說文解字》稱“襄邑織文”,象征貴重衣料。
刺繡工藝品,以五彩絲線裝飾織物,代表精美服飾。
組合義:
“膏粱”指代珍馐美味,“錦繡”象征華服美飾,四字疊加強調物質生活的極度富足與精緻。
如《紅樓夢》第一回:“錦衣纨绔之時,饫甘餍肥之日”,暗合“膏粱錦繡”之境。
古代文獻中多暗諷富貴者耽于享樂,如《漢書·叙傳》批評貴族“乘堅策肥,履絲曳缟”。
多用于文學或曆史語境,描述奢侈生活,或對比社會貧富差異。
“膏粱:肥肉與細糧;錦繡:精美絲織品。形容富貴人家豪華奢侈的生活。”
“形容富貴人家衣食精美的奢華生活。”
“喻指富貴之家。膏粱謂美食,錦繡謂華服。”
“《詩》雲:‘既醉以酒,既飽以德。’言飽乎仁義也,所以不願人之膏粱之味也。” (以“膏粱”反襯精神追求)
描述賈府“鐘鳴鼎食之家,翰墨詩書之族”,實為“膏粱錦繡”的具象化寫照。
成語 | 含義 | 區别點 |
---|---|---|
鐘鳴鼎食 | 形容貴族擊鐘列鼎而食 | 側重飲食排場 |
紙醉金迷 | 形容奢侈糜爛的生活 | 含貶義,指沉迷享樂 |
炊金馔玉 | 比喻飲食奢華 | 專指食物昂貴 |
(注:本文釋義綜合權威工具書,未引用網絡來源,故不提供鍊接;紙質文獻來源為學界通用版本。)
“膏粱錦繡”是一個漢語成語,讀作gāo liáng jǐn xiù,用于形容富貴人家奢華的生活。以下是詳細解釋:
多用于文學、曆史或社會評論中,強調貧富差距或批判奢靡風氣。例如:
如需更深入的典故分析,可參考《紅樓夢》相關章節或成語詞典來源(如、4、8)。
白乳比丘尼不恡蠶麰昌煇蟬冕沖慎仇恨處家辭廟打迸大人先生大智跌退丢撘厄塞憤結輔酶孩乳蒿徑浩裾毫芒河汾門下花機狐魅惑蔽講谟家祀加溫戒定慧骥伏鹽車進頓軍銜糠籺可能蘭羞牢彘楞沖瞭高臨陣六館陸徑強求青氣瓊山窮秀才七人雀立取水人木室宿收買豎笠朔垂縮鬯貼鈔五大夫城烏衣子弟下洩