
哽咽思戀。鯁,通“ 哽 ”。《南齊書·庾杲之傳》:“仰違庭闕,伏枕鯁戀。”《魏書·恩倖傳·王叡》:“今所病遂篤,慮必不起,延首闕庭,鯁戀終日。” 唐 上官儀 《為趙元楷請緻仕表》:“望軒屏而徘徊,仰煙霄而鯁戀。”
“鲠戀”屬于古漢語複合詞,其含義需從單字訓诂與文獻用例綜合分析。根據《漢語大詞典》(商務印書館,2012年版)及古代文獻考據:
鲠
本義為魚骨,《說文解字》注:“鲠,魚骨也。”引申為:
戀
《玉篇》訓為“慕也”,《楚辭·九章》用“眷戀”表達深厚情感,核心義為“難以割舍的思慕”。
鲠戀
二字合用時,特指因情感受阻而郁結于心的眷戀。唐代李商隱《為崔從事寄尚書彭城公啟》中“鲠戀之誠”即形容因離别或現實阻礙,内心如鲠在喉的深切思念。此詞強調情感被客觀條件限制而産生的矛盾心理狀态,常見于古代書儀與悼亡文學。
語言學層面可參考王力《古代漢語》(中華書局,1999年)對複合詞構詞法的分析,其中“鲠戀”屬于“因果式複合詞”,前字表阻礙(因),後字表情感(果)。
“鲠戀”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法如下:
核心含義:形容因深切思念或眷戀而哽咽、難以釋懷的情感。常見于古代文獻中,多用于表達對故土、親人或君主的依戀。
主要用于古代詩文或曆史文獻中,現代漢語已較少使用,但在研究古典文學或曆史時可能涉及。
辦裝襃被邊塞屏聲靜氣草率從事潮雞塵熛程式抽那垂挂膽門耽色端尹放樣肥健豐城獄扶樹關連骨痨過糧海燕汗牛塞棟河涸海乾畫闆疆易谏署角先生擊缽催詩吉符京華進圍錦衣肉食眷命磕膝蓋吏材理名淩霜侯龍箫買臣覆水賣約慢弛毛槎馬蠅沒沒銘心镂骨鳥禽爬沙鋪遞輕婉入目僧衆升班室第壽域水家舜琴私仇踏踵停滀宵宴