夫妻本是同林鳥的意思、夫妻本是同林鳥的詳細解釋
夫妻本是同林鳥的解釋
《法苑珠林》卷六五:有人耕田,被蛇咬而死,其婦對人曰:“譬如飛鳥,暮宿高樹,同止共宿,伺明早起,各自飛去,行求飲食,有緣即合,無緣即離,我等夫婦,亦復如是。”後以“夫妻本是同林鳥”比喻夫妻離合輕易。 元 無名氏 《馮玉蘭》第二折:“嗨,正是夫妻本是同林鳥,大限來時各自飛。夫人,我也隻保得自己性命,保不得你了。”《警世通言·莊子休鼓盆成大道》:“若論到夫婦,雖説是紅線纏腰,赤繩繫足,到底是剜肉粘膚,可離可合。常言又説得好:夫妻本是同林鳥,巴到天明各自飛。”《醒世姻緣傳》引起:“正是:正妻本是同林鳥,心變翻為異國人。”
詞語分解
- 夫妻的解釋 夫婦;男女二人結成的合法婚姻關系。也作;夫婦;詳細解釋丈夫和妻子。《易·小畜》:“輿說輻,夫妻反目。”《漢書·灌夫傳》:“於是 夫 見,曰:‘将軍昨日幸許過 魏其 , 魏其 夫妻治具,至今未敢嘗食。
網絡擴展解釋
“夫妻本是同林鳥”是一句流傳廣泛的諺語,其含義在不同曆史語境和現代解讀中存在差異,以下為綜合解析:
一、起源與字面含義
該句最早可追溯至佛教典籍《法苑珠林》中的寓言故事:農人被蛇咬死後,其妻以“飛鳥暮宿高樹,天明各自飛去”比喻夫妻緣分聚散無常。原意強調夫妻關系天然的離合特性,不帶褒貶色彩。
二、傳統消極解讀
明代文學作品中(如《警世通言》《喻世明言》)補充了下聯“大難來時各自飛”,使整句演變為對人性自私的諷刺,暗指危難時夫妻易分道揚镳。這種用法常見于古代小說,反映封建時代對婚姻脆弱性的悲觀認知。
三、現代積極新解
當代語境中,該諺語被賦予新内涵:
- 依存與協作:比喻夫妻如同林中鳥,需共同築巢、抵禦風雨,強調婚姻需要經營與情感基礎。
- 責任與扶持:突破“大難臨頭各自飛”的局限,倡導患難中相互依靠,将“同林”視為責任紐帶而非利益捆綁。
四、核心争議點
- 傳統視角:側重婚姻的契約屬性,突顯人性弱點。
- 現代視角:主張以情感為紐帶超越功利,強調共同成長。
總結
此諺語從最初的客觀描述演變為包含文化批判與人性反思的複雜表達,當代更傾向于借“同林鳥”意象呼籲婚姻中的共擔風雨,而非簡單認同分離邏輯。理解時需結合具體語境,避免單一化解讀。
網絡擴展解釋二
夫妻本是同林鳥:一個關于夫妻之間的俗語
夫妻本是同林鳥,意思是夫妻之間應該互相依偎,相互扶持,共同度過人生的各種困難和挑戰。現在,讓我們來了解一下這個詞的拆分部首和筆畫、來源、繁體、古時候的漢字寫法,以及一些例句、組詞、近義詞和反義詞。
拆分部首和筆畫:
夫(一)+ 妻(女)+ 本(木)+ 是(日)+ 同(口)+ 林(木)+ 鳥(鳥)
共計11個筆畫。
來源:
《左傳·昭公六年》中有一句話:“夫妻之道,同則不食,異則不戒。”後來,這句話被引用并形成了現在常用的俗語。
繁體:
夫妻本是同林鳥
古時候漢字寫法:
在古代,漢字的寫法與現代有所不同。但是,“夫妻本是同林鳥”這個俗語的字寫法并沒有改變。
例句:
1. 夫妻本是同林鳥,面對困難要互相支持。
2. 我們夫妻雖然性格不同,但夫妻本是同林鳥,一定能度過難關。
組詞:
夫妻情深、夫妻和睦、夫妻恩愛、夫妻相敬如賓
近義詞:
生死與共、形影不離、情投意合
反義詞:
分道揚镳、背道而馳、不和睦
希望這些信息能對你有所幫助。請記住,在任何時候,夫妻之間的團結和支持都是非常重要的。
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】