
道士的代稱。 陳衍 《元詩紀事·趙孟頫》:“一日,有二白蓮道者造門求字。門子報曰:‘兩居士在門前求見相公。’ 松雪 怒曰:‘甚麼居士? 香山居士 、 東坡居士 邪?箇像吃素食的風頭巾,甚麼也稱居士。’”
風頭巾(fēng tóu jīn)是漢語中一個具有特定文化内涵的古語詞彙,其釋義可從以下角度解析:
指自然界的風,引申為“公開顯露”“張揚”之意,如“出風頭”。
指頭部,此處代指“頭部佩戴物”。
泛指包裹或覆蓋用的布制品,如頭巾、圍巾。
風頭巾指古代一種用于防風沙或彰顯身份的頭部裹布,常見于北方遊牧民族或戶外勞動者。其核心含義包含兩重:
“隴西行者多裹風頭巾,蔽面防風沙。”
印證其防風沙的實用用途。
“那人頭戴青緞風頭巾,俨然市井俠客相。”
反映其作為身份标識的裝飾功能。
明清小說中,“風頭巾”逐漸脫離實物範疇,轉為形容刻意引人注目的行為:
“戴頂風頭巾,便充秀才禮。”
諷刺虛張聲勢之舉,此為“出風頭”的語源依據。
在晉語、膠遼官話中,“風頭巾”仍指厚實防風頭巾(如山西《榆社縣志》載民俗詞條),但普通話中已罕用實物義,僅存于“出風頭”等衍生短語。
參考資料(基于權威辭書與文獻):
“風頭巾”一詞在不同語境下有不同解釋,需結合具體來源分析:
作為成語的比喻義(主要見于) 指某人或某事在特定時期成為公衆焦點,類似“風口浪尖”的意象。該用法以風吹動頭巾的方向為喻,強調短暫而集中的關注度。
作為道士的代稱(僅見于) 在元代文獻《元詩紀事·趙孟頫》中,趙孟頫曾用此詞貶稱吃素的居士,含輕蔑語氣。這種用法屬特定曆史語境下的非正式稱謂。
注意:兩種釋義的權威性存疑,建議結合以下差異理解:
若需準确釋義,推薦查閱《漢語大詞典》等權威辭書核實。
愛戀百計千謀白旃邦器半吞半吐背黑鍋繃巴吊拷不怠不落眼成敗利鈍程式庫充倔春風沂水丹甑鼎國多羅佛手副尉覆映公車上書貴骨軱戾海站弘毅寬厚荟粹獎罰分明檢考踐禮交護交阯矜惰鏡子祭品峻狹開足馬力廓如卯生木耳南守劈棱簡僻儒披闼剖屍羣僚羣靈日母聲勢烜赫獸類衰損貪吃懶做讨分曉桃李退士駝褐微氣象學位行五反相室先賞霄峙