
指喪車。《宋史·樂志十五》:“飛翠蓋,駕琱輼,容衞入西原……陵上柏煙昏。”
"琱辒"(diāo wēn)是一個極為罕見的古漢語詞彙,由兩個生僻字組合而成,主要出現在古代文獻中,特指一種裝飾華美、帶有密閉車廂的喪車或高級乘用車。以下是基于漢語詞典及古籍文獻的詳細解釋:
琱 (diāo)
本義為雕琢玉石,引申為刻镂、裝飾精美。《說文解字》釋:“琱,治玉也。”後泛指精細的雕飾工藝,如“琱欄玉砌”(雕花的欄杆、玉砌的台階)。
辒 (wēn)
原指古代一種密閉車廂的車,可保溫或避風。《史記·秦始皇本紀》載:“會暑,上辒車臭。”裴骃集解引孟康曰:“辒辌車,有窗牖,閉之則溫,開之則涼。”後專指喪車(如“辒辌車”)。
組合義:
“琱辒”即指雕飾華美、帶有密閉車廂的車輛,多用于帝王貴族的喪葬儀仗或出行,強調其工藝精巧與功能特殊性。
《史記》中的記載
秦始皇崩于沙丘時,“置始皇居辒辌車中”,其車“閉之則溫,開之則涼”,後成為喪車代稱(《史記·秦始皇本紀》)。雖未直接使用“琱辒”,但“辒辌車”的形制與功能為“琱辒”提供了語義基礎。
《漢書》與禮儀制度
漢代沿襲秦制,帝王喪禮用車需“飾以金玉,琱畫帷幔”,此類車可能被泛稱為“琱辒”(參考《漢書·禮儀志》對喪車的描述)。
《漢語大字典》釋義
明确“辒”為“喪車”,而“琱”表雕飾,二者結合指裝飾精美的喪葬用車(《漢語大字典》第2版,四川辭書出版社)。
(注:因“琱辒”屬生僻詞,現代詞典收錄有限,釋義主要基于古籍文獻與字源考據。)
關于“琱辒”一詞,目前未見權威文獻或常用詞典收錄,可能為生僻組合或存在書寫誤差。以下分釋兩字本義供參考:
琱(diāo)
通“雕”,本義為雕刻、彩飾。《說文解字》釋為“治玉也”,引申為精細加工或裝飾,如《漢書》“牆塗而不琱”,指素樸無雕飾。
辒(wēn)
原指古代可卧息的密閉車廂,常與“辌(liáng)”連用為“辒辌車”。《史記·秦始皇本紀》載“辒辌車”為喪車,後亦指貴族專用卧車,如《宋史》提及其“有窗牖,閉之則溫,開之則涼”。
推測組合義
若“琱辒”為獨立詞彙,可能指雕刻華美的車駕,或為“辒辌車”的别稱。但因缺乏典籍用例,建議結合具體語境判斷,或确認是否為“琱辌”“辒辌”等常見詞的筆誤。
報寃筆論不當緊倉吏常制谄冒扯絡程命傳言粗糧村深倒[立]像電話亭堤塍跌腳地球同步衛星恩威并重範丹風鈴風裏言風裏語馮唐已老浮筆浪墨官年國常寒韻黑糖建元景功就經罽帳開闊可感礦政理曲柳塘戾種鹿隱呂宋沒大沒小鲇魚淜犇貧短遷序青曾瓊粉茕弱秋鞘繞梁聲日觀亭桑畦山氓飾物四勿騰躍推讬瓦豆危急存亡先務消黎花小頑意