
古代传说中的一种红莲,为祥瑞之物。 晋 王嘉 《拾遗记·炎帝神农》:“陆地丹蕖,駢生如盖,香露滴沥,下流成池。”
丹蕖是汉语中一个具有文学意蕴的古典词汇,其含义可从词义、文献、字形三方面解析:
一、词义本源 “丹”在《说文解字》中训为“巴越之赤石也”,本指朱砂,后引申指赤色,《汉语大词典》释其色相为“如日初出之赤”(来源:《汉语大词典》)。而“蕖”在《尔雅·释草》中明确指“荷”,郭璞注云“芙蕖,荷别名”,特指荷花(来源:《尔雅注疏》)。二字合称,字面意为“赤色荷花”,如唐代李德裕《白芙蓉赋》中“丹蕖照水”即取此意象。
二、文献典藏 该词在古籍中有双重指涉:其一为祥瑞植物,《宋书·符瑞志》载:“丹蕖者,赤色莲,王者德盛则生”,被列为二十八种符瑞之一(来源:《宋书》卷二十八);其二为神话植物,《洞冥记》记汉武帝时“琳国献丹蕖,其花如血,夜舒昼卷”,赋予其神异特质(来源:《汉武洞冥记》卷三)。宋代《广群芳谱》将二者统合,既载实物红莲,又录祥瑞异闻(来源:《广群芳谱》卷二十九)。
三、字形结构 “丹”为象形字,甲骨文作丼形,象采丹矿井,《说文》析为“象采丹井”;“蕖”属形声字,从艸渠声,荷茎中空如渠,故得名(来源:《说文解字注》)。二字组合既合植物特性,又具色彩美学,陆游“丹蕖照水晚尤明”即取此意境(来源:《剑南诗稿》卷四十二)。
“丹蕖”是一个汉语词语,读音为dān qú,其含义和用法在不同语境中略有差异,综合搜索结果解释如下:
名词用法
指古代传说中的一种红色莲花(红莲),被视为祥瑞之物。据晋代王嘉《拾遗记·炎帝神农》记载,丹蕖“骈生如盖,香露滴沥,下流成池”,常与神话或吉兆相关。
形容词用法
在文学作品中,丹蕖也可形容花朵盛开时的鲜艳景象,特指颜色鲜红如朱砂(丹),形态繁盛如荷花(蕖),多用于诗歌、散文等艺术表达。
如需进一步考证,可查阅《汉语大词典》或相关古籍文献。
暗记班范苞芦暴强标持不合节朝迹充发宠媵篡立粹和单茕调选滴定蝶意莺情贰适纷更絓数颔首恒性诘谯接通计会进退无路瘠土极右矍铄翁抗世酷掠坤舆拉塔灵杵龙脑香树闾室蛮牌木魅男相馁稿廿八躔破败迁摇芞舆山籁手技霜露感霜缯说媒碎琼探兵屠城外隶咼氏望岫息心慰恤蜗痕吾属下交销除胁驱谐婉