
[with a swagger;in an ostentatious manner] 擺出一付架勢,滿不在乎的樣子
見那人大模大樣地往裡走,不敢出聲攔阻
(1).滿不在乎或不害怕的樣子。 ********* 《萍蹤寄語》一○五:“有一組的組長是一個最幼的孩子,看上去隻有七八歲,也大模大樣地提高嗓子報告。”
(2).傲慢的樣子。 清 李漁 《比目魚·狐威》:“既然如此,你們平日為何大模大樣,全不放我在眼裡?”《二十年目睹之怪現狀》第六八回:“嘴裡大駡: 李鴻章 沒有規矩,好大架子!我到了你的營裡,你還裝了大模大樣,不來叩見,委甚麼委員恭代!” 吳組缃 《山洪》十一:“是不是還和從前一樣,和和氣氣,沒有什麼大模大樣的臭架子呢?”
“大模大樣”是漢語中一個具有形象色彩的成語,其核心含義指态度傲慢、舉止隨便,不顧及他人感受而表現出張揚的姿态。以下從詞典學角度分層解析:
基本釋義
根據《現代漢語詞典》(第7版),該詞形容“言行放肆,毫不拘束”,多含貶義。例如:“他未經允許便大模大樣地坐在主位上”。其構詞特點通過重疊“大模”與“大樣”強化了“刻意擺出架勢”的語義。
詞源分析
《漢語大詞典》記載該詞最早見于明代白話小說,原指戲曲表演中“穿戴華貴戲服,邁台步”的舞台動作,後演變為對現實行為的比喻。詞中“模”“樣”二字均含“姿态”之意,疊加使用突顯了刻意為之的做派。
用法特征
現代漢語中多用于批評性語境,如:“他大模大樣地占用公共資源”(《新華成語詞典》)。在句法上常作狀語或謂語,且隱含說話者對行為失當的主觀評價。
近義與反義
近義詞包括“趾高氣揚”“目中無人”,均含傲慢之意;反義詞則為“小心翼翼”“謙恭有禮”。區别在于“大模大樣”更強調行為外顯的張揚感,而非單純心理層面的高傲。
文化語境
該成語反映了漢語文化中對“謙遜守禮”的行為期待,其貶義色彩與社會倫理中“克己複禮”的傳統價值觀密切相關。在跨文化交際中需注意語境差異,避免誤用。
“大模大樣”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
如需更全面的例句或曆史用例,可參考《漢語成語大辭典》或古典文學作品。
案比白礬樓拜謝暴世避影斂迹侈物楚路達幹耽道道規得意忘言曡遘鬥酒隻雞二楚犯顔發縱分身術甘腴鹘鸠氏鶴行鷄羣肩背相望賤日基本詞彙饑國噤閉進告儆切齎調九光杏可操左券可傳空道撩吊離湣賃保領府龍旜鹿洞賣券墨務官牡丹雖好,還要綠葉扶持袍表鋪遲輕過拳王三白脆燒房深雠繩迹生望神微失寵時裝店贖直宿弊袒開五律下風雹掀擢