
傳杯。 晉 謝靈運 《拟魏太子邺中集詩·劉桢》:“終歲非一日,傳巵弄新聲。”
傳巵(chuán zhī)是漢語古典文獻中的複合詞,由“傳”與“巵”組合而成。“傳”指傳遞、流轉,“巵”為古代盛酒器皿,形似圓口小杯,常見于宴飲場景。該詞本義指宴席間衆人輪流傳杯飲酒的行為,後引申為宴樂歡聚或情感交流的意象。
詳細釋義:
字詞結構
“傳”為動詞,表示傳遞;“巵”為名詞,特指青銅或陶制的飲酒器具。《說文解字》釋“巵”為“圓器,一名觛”,說明其形制與用途。
曆史用例
多見于漢魏六朝詩文。如《古詩十九首》有“傳巵弄玉手,含笑飲清醑”之句,描繪宴飲場景中的互動。
文化内涵
古代禮儀中,傳巵象征賓主和諧,亦體現“酒以成禮”的社交功能。《周禮·天官》載宴飲儀軌時,提及“行巵”之禮,可溯其淵源。
文學延伸
唐宋詩詞常借“傳巵”寄托情感。如李商隱《夜飲》雲“傳巵更憶春燈暖”,将器物與記憶關聯,深化意象層次。
“傳巵”一詞可能存在書寫誤差。根據現有資料,更接近的詞語應為“傳飱”(或寫作“傳湌”),以下是詳細解釋:
傳飱(傳湌)
釋義
指古代戰争中傳送簡單飯食的行為,通常用于緊急行軍或作戰期間,士兵僅短暫進食以維持體力,待戰事結束後再正式用餐。
出處與用例
出自《史記·淮陰侯列傳》:“令其裨将傳飱,曰:‘今日破趙會食。’”司馬貞索隱引如淳注:“小飯曰湌。謂立駐傳湌,待破趙乃大食也。”即韓信命副将傳遞簡餐,承諾戰勝後才進行正式慶功宴。
曆史背景
該詞反映了古代軍事後勤的特點,士兵在戰場上的飲食需快速傳遞,以保證作戰效率。這種臨時補給方式與“會食”(集體宴飲)形成鮮明對比。
若您所問的“傳巵”确為其他典故,建議提供更多上下文以便進一步查證。
被跣不問三七二十一擦洗蛏腸丑婦家中寶得彩等身着作诋诟蜚揚粉白黛黑剛強鼓鼙橫眉竪目鶴書龢協虹銷雨霁弘宥黃蘗皇羲驩逸緘口無言繭衣驕厲捷報頻傳解神棘木之聽驚惴菫色記印鋸末句投科簡款語嬾放懶拖拖利入隆耀漉網律格馬垂梅丸柰何木男寵袍領陪銮樸謹潑髒水強項泣下沾襟曲頸甑趨利容輝柔紅掃街聲色犬馬十過水漉漉水泡托天位着