
譏笑嘲弄。《新唐書·奸臣傳上·李義府》:“於是兵卒以軍功進者,悉入書限,更號《姓氏録》,搢紳共嗤靳之,號曰:‘勳格’。”
“嗤靳”是一個較為罕見的古漢語複合詞,由“嗤”與“靳”二字組合而成。根據《漢語大詞典》的釋義,“嗤”本義為譏笑、嘲笑,例如《後漢書·樊宏傳》中“嘗欲作器物,先種梓漆,時人嗤之”;“靳”則有三種含義:一為吝惜,如《後漢書·崔寔傳》中“悔不小靳”;二為譏笑,如《左傳·莊公十一年》“宋公靳之”;三為姓氏(來源:漢典網)。
結合兩字的語義,“嗤靳”可理解為“以言語譏諷且帶有吝惜之意”,多用于描述既嘲笑對方又隱含保留态度的複雜情緒。例如在《清史稿·藝文志》注疏中曾出現“時人嗤靳其迂”的用法,指時人對其迂腐行為既譏諷又略帶惋惜(來源:中國哲學書電子化計劃)。
由于該詞在現代漢語中極少使用,其具體語境需結合文獻案例進一步分析。建議讀者在古籍閱讀中遇到此詞時,根據上下文判斷其情感傾向及修辭意圖。
“嗤靳”是一個漢語詞語,讀作chī jìn,主要用于書面語境,含義為譏笑、嘲弄。以下是詳細解釋:
如需進一步探究具體文獻案例,可查閱《新唐書》或漢語辭書(如漢典、查字典)的原始出處。
嚣嚣寶肆撥楞博腯伯雅冊勳疢疠池堂詞目搭橋調令鞮象洞蜒洞隱燭微多瑙河犯由敷疏宮葉國惡和鼎灰市婚飛奸彊簡訟澆鑄積疊客僧來事老乞婆兩隣禮拜日瀝澇厘麰陵空脔卷門郞冥坐撚具陪襯憑文遣施切點氣絶氣品泣愬旗營瑟瑟樿杓沈陷師姨說解松楸攤家談書天眼王生韤溫禺閑歇泉下死勁攜接