
比丘尼。即女僧。《翻譯名義集·七衆弟子》:“比丘尼稱阿姨,師姨。”
"師姨"是一個較為生僻的漢語詞彙,在現代漢語中已極少使用,其核心含義指佛教中對女性出家人(比丘尼)的尊稱。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
本義
"師姨"專指受具足戒的女性佛教修行者(比丘尼),是古代對尼僧的敬稱。其中:
語義演變
唐宋時期佛教文獻中偶見該詞,如禅宗語錄中稱年長尼僧為"師姨",後因佛教用語規範化,"比丘尼""尼師"等詞逐漸取代其使用。
《漢語大詞典》(羅竹風主編)
收錄"師姨"詞條,釋義為:"對尼僧的尊稱"。該詞典明确其宗教語境屬性,屬佛教專用稱謂 。
(注:《漢語大詞典》為漢語曆時性權威辭書,由上海辭書出版社出版。)
《佛學大辭典》(丁福保編)
雖未直接收錄"師姨",但對"姨"的釋義中提及:"佛門中亦用以尊稱尼僧",印證其構詞邏輯與宗教背景 。
(注:丁福保《佛學大辭典》為近代佛學工具書經典,1922年刊行。)
尼師(對尼僧通稱)、比丘尼(梵語Bhikṣuṇī音譯,具戒女僧正式名稱)。
師太(明清後對年長尼僧的尊稱)、沙彌尼(未受具足戒的女性修行者)。
該詞主要見于唐宋佛教文獻及禅宗典籍(如《景德傳燈錄》),現代漢語中已被"法師""師父"(性别中立化)或"尼師"等替代,當代辭書多标注為"古語"。
“師姨”是一個漢語詞彙,主要指向佛教中的女性僧人,以下是詳細解釋:
核心含義
“師姨”指代比丘尼,即佛教中受過具足戒的女性出家人。該詞源自古代佛教典籍《翻譯名義集·七衆弟子》,其中提到“比丘尼稱阿姨,師姨”,明确了其宗教身份。
詞源與結構
相關術語
該詞多用于古典文獻或佛教文化讨論中,現代漢語較少使用,更多以“比丘尼”或“尼師”替代。
若需進一步了解佛教稱謂體系,可參考《翻譯名義集》等典籍。
柏成子高白鬼邊料閉壁清野诐賊跛蹇補定部郎傳聞異辭啜咀萃傱存單丹草蕩析離居淡話打烊點指掉文帝阍砐硪非譽蜂駭風禁焚剽閣标官馔觚廉衡轭欱吞潢漾鬟心華中假冒嘉夜疥癬之疾濟繁擊傷懇愊庫侖計牢甲利兵煉魄離群索居六老陋薄憑空臆造輕屦仁孝認賊作父瘙樝色府十日飲水裙隨文析義宿心岧嶤透夜讬傳頑匪罅裂