
(1).猶萍水相逢。 宋 薛季宣 《誠台雪望懷子都》詩之二:“狂遊失可人,萍聚我和君。” 明 黃姬水 《與友人共飲》詩:“青郊歇馬拂 吳 鈎,萍聚天涯共白頭。”《兩地書·許廣平<緻魯迅八四>》:“天壤間也須有傻子交互發傻,社會才立得住。這是一種;否則,萍聚雲散,聚而相善,散便無關,倒也罷了。”
(2).謂暫寓。 明 沉鲸 《雙珠記·月下相逢》:“遭 安祿山 之亂,飄流數年,今與家母萍聚在京。”
萍聚是一個富有詩意的漢語詞彙,其本義與引申義均承載着深厚的文化意象,以下從詞典角度分層解析:
組合義:“萍聚”字面指浮萍隨水流偶然聚集,暗喻相遇的偶然性與分離的必然性。
短暫相逢
形容人與人如浮萍般偶然相遇、短暫交集後各自飄散。例:
“人生如逆旅,我亦是行人。相逢萍水亦前緣。”(蘇轼詞意)
此意象常見于古典詩詞,喻指緣分無常。
漂泊無定
引申指人生或事物狀态的不确定性。如清代黃景仁《别意》中“萍聚天涯總角交”,暗含身世飄零之感。
現代用法擴展
當代語境中亦用于形容臨時性聚會或合作,如“萍聚一堂”指短暫相聚的場合,強調其非長期性。
“萍聚”凝結了中國傳統哲學中“緣起性空”的思想:
這一詞彙因而超越字面,成為東方哲學中“無常觀”的具象載體。
結論:“萍聚”是以自然物象隱喻人際關系的經典複合詞,其核心在“偶然性”與“短暫性”,承載了中國文化對生命流動性的深刻體悟。
“萍聚”是一個漢語成語,其含義可從以下兩方面詳細解析:
萍水相逢的短暫相遇
比喻素不相識的人偶然相遇,如同浮萍隨水漂泊後短暫聚集。
例:宋代薛季宣《誠台雪望懷子都》詩:“狂遊失可人,萍聚我和君。”
明代黃姬水《與友人共飲》詩:“青郊歇馬拂吳鈎,萍聚天涯共白頭。”
暫時寓居或停留
指因客觀原因(如戰亂、漂泊)而暫時寄居某處。
例:明代沉鲸《雙珠記·月下相逢》:“今與家母萍聚在京。”
與“萍水相逢”同源,但“萍聚”更強調“聚集”的動作性,而“萍水相逢”側重相遇的偶然性。
總結來看,“萍聚”既包含人際關系的偶然性,也暗含漂泊與短暫性的雙重意境。需結合具體語境判斷其側重含義。
八垢百脈八鸾暴風疾雨唪經不蔔步入慚順察辭娼女常在承認撐拄陳言叱怪盜源鼎折餗覆頓劍搖環扶撥姑負孤劍海誓山盟後害後稷怙終不悛漸漸解析式駉牧開面口陳愧畏困悴連衿隸名騾馬描叙疲殚牽延氣不平青北沁人心肺邛遇秋海棠全息壬公如日方升沙堂生炁蜃樓海市束手就縛屬通俗句損貶所費不赀讨示頭疼腦熱違滞心蕩神迷