
(1)
[have to;have no choicebut to;cannot but]∶作為義務或必要做的
他們不得不去參加一次葬禮
(2)
[have got]∶必須
要取得學位,你就不得不通過一定的考試
(1).不得已,表示無可奈何。《後漢書·宦者傳序》:“ 鄧後 以女主臨政……稱制下令,不出房圍之間,不得不委用刑人,寄之國命。”《二刻拍案驚奇》卷十七:“還有 杜子中 更加相厚,到不得不閃下了他。” 袁鷹 《悲歡·深深的懷念》:“﹝他們﹞有的在行軍中由于負傷或執行任務不得不離開隊伍,終于又慘遭敵人的毒手。”
(2).不能不,必須。《儒林外史》第六回:“大哥,這話也且再看,但是不得不如此做。” 周而複 《上海的早晨》第一部十五:“ 中國 近幾十年來變動實在太大,我們做生意的人不得不想的遠一點。”
“不得不”是一個漢語常用短語,表示在特定情境下沒有其他選擇,必須采取某種行動,通常帶有無奈、被迫或客觀條件限制的隱含意味。
采用雙重否定加強肯定語氣:
詞語 | 主觀性 | 強制程度 | 情感色彩 |
---|---|---|---|
必須 | 強 | 高 | 中性/主動 |
不得不 | 弱 | 中 | 被動/無奈 |
隻能 | 中性 | 低 | 強調唯一選項 |
例如:“必須完成任務”(主觀要求) vs “不得不熬夜趕工”(客觀壓力)。該短語在口語和書面語中均常見,多用于解釋行為動機或表達身不由己的狀态。
《不得不》是一個常用的詞組,意思是“迫不得已,不可避免地要做某事”。
段落二:拆分部首和筆畫《不得不》由“不”、“得”和“不”三個部分組成。其中,“不”是一個常見的否定詞,“得”表示獲得、可以,再重複一個“不”加強否定的意思。
段落三:來源《不得不》這個詞來源于古代漢語,是由多個字組合而成,用以強調不得已的程度。
段落四:繁體和古時候漢字寫法在繁體字中,《不得不》的寫法是「不得不」。古時候的漢字寫法可能略有變化,但整體意義仍然相同。
段落五:例句例句1:我不得不明天早上起得很早,因為我有個重要的會議。
例句2:她不得不學習很多小時,為了考取駕照。
段落六:組詞、近義詞、反義詞組詞:不得已、得不到、不得入内
近義詞:必須、無法避免
反義詞:可以、可避免
【别人正在浏覽】