
方言。播種。 葉紫 《豐收》三:“清明跑種期隻差三天了,壟上都沒有一家人家有種谷。”
“跑種”是一個漢語詞語,其含義在不同語境下有所差異,主要可從以下兩方面理解:
字面解釋
“跑種”在方言中意為“播種”,指農作物的種植過程。例如葉紫在小說《豐收》中提到:“清明跑種期隻差三天了,壟上都沒有一家人家有種谷。”。這一用法常見于文學或特定地區的口語表達。
詞義擴展
部分資料提到,“跑種”可引申為“種子散落或傳播”的動作,但核心仍圍繞農業生産展開。
在非方言語境中,“跑種”偶爾被用來比喻信息、傳聞的快速擴散,如“消息像跑種一樣傳遍全村”。但此用法較為罕見,需結合具體語境判斷。
如需進一步了解方言詞彙或文學用例,可參考葉紫《豐收》等作品。
“跑種”是一個常用的中國方言詞彙,最早源自廣東省的粵語,意思是“比喻偷跑、逃跑、逃避責任或逃避困難”。該詞常用于形容行為不端的人從困境中悄悄逃離的情況。
拆分部首和筆畫:
部首:足 (zú)
拆分筆畫:跳 (tiao) + 疒 (nè)
總筆畫:12
“跑種”這個詞最初是廣東話中的俚語,原意為偷跑、逃走。後來,這個詞逐漸傳播到其他地區,成為一種普遍的口語詞彙。由于其在香港電影和電視劇中的廣泛應用,逐漸被全國各地的人所熟知。
繁體字寫法:跑種
古時候漢字寫法:跑種
例句:
他為了躲避抓捕,跑種了。
這個問題太困難了,我實在是跑種了。
組詞:
逃種、逃跑、跑路、逃離等。
近義詞:
逃避、逃走、逃脫、逃走等。
反義詞:
面對,勇敢,堅持等。
【别人正在浏覽】