
“拈斷髭須”是一個漢語成語,形容創作詩文時反複推敲、苦思冥想的狀态。以下是詳細解釋:
拼音與釋義
拼音為niān duàn zī xū,其中“髭”指嘴上邊的胡子。字面意思是頻繁搓轉胡須,甚至搓斷了幾根,比喻寫作或思考時極度專注、反複斟酌的情态。
出處與例句
該成語出自晚清小說家曾樸的《孽海花》第三十五回:“因為這種拈斷髭須的音調,在這個書齋裡,不容易聽到的。”。這一場景生動描繪了人物在創作時沉浸于推敲字句的狀态。
語法與用法
文化内涵
成語通過誇張的動作(搓斷胡須)凸顯古代文人創作時的嚴謹态度,反映了對文字雕琢的重視,類似“推敲”一詞的意境。
英語翻譯
可直譯為“break one’s moustache”,但更建議意譯為“ponder over every word” 以準确傳達反複斟酌的含義。
若需進一步了解該成語的文學背景或具體用例,可參考《孽海花》原文或權威漢語詞典。
拈斷髭須是一個成語,意為純然短小的時間,即不到一瞬間的時間間隔。這個成語形象地描述了非常短暫、轉瞬即逝的時間。它是由四個漢字組成,由“拈”、“斷”、“髭”和“須”組成。
拈斷髭須的四個漢字的部首和筆畫分别為:
拈:手部 (扌) + 3畫
斷:竹部 (⺮) + 4畫
髭:骨部 (骨) + 15畫
須:頁部 (頁) + 9畫
拈斷髭須的繁體字寫法為:
拈:拈
斷:斷
髭:髭
須:須
在古時候的漢字書寫中,拈斷髭須的字形有所不同。具體如下:
拈:拈
斷:斷
髭:髭
須:鬚
以下是一些使用拈斷髭須成語的例句:
1. 他敲門的同時,門就被拈斷髭須一般打開了。
2. 快速的閃電就像是一道拈斷髭須的閃光。
3. 這個魔術師的手法快得就像是拈斷髭須,讓人眼花缭亂。
組詞:拈弄、斷斷續續、髭須
近義詞:一瞬間、刹那間、瞬息之間
反義詞:持續、長時間、漫長
【别人正在浏覽】