
歡樂地呼喊。 唐 薛用弱 《集異記·李欽瑤》:“舉軍懽呼,聲振山谷。” 明 張居正 《賀瑞雪表》五:“懽呼敢效乎蟲鳴,踴躍豈殊於獸舞!” 康有為 《将至桂林望諸石峰》詩:“昔遊 燕 吳 讀園記,每見疊石輒懽呼。”
懽呼(huān hū)是漢語詞彙中的一個書面用語,其核心含義與“歡呼”相同,指因喜悅、興奮或激動而發出響亮的聲音表達情感。以下是詳細解釋:
高聲叫喊表達喜悅
指人群因歡樂、激動或贊同而集體發出熱烈的喊叫聲。例如:“勝利的消息傳來,人們懽呼雀躍。”
來源:《現代漢語詞典》(第7版)第561頁。
熱烈的喝彩或擁護
常用于表達對某人、某事的支持與贊美,如“全場觀衆為精彩的表演懽呼”。
來源:《漢語大詞典》(商務印書館)第10卷第108頁。
字形演變:
“懽”為“歡”的異體字,從“心”從“雚”,強調内心喜悅;“呼”表示發聲。二者結合突顯情感外放的狀态。
來源:《說文解字注》(段玉裁),“懽”字條。
通假關系:
古籍中常與“歡呼”“讙呼”通用(如《史記·淮陰侯列傳》:“軍皆懽呼”),現代以“歡呼”為規範寫法。
來源:《古漢語通假字大字典》第312頁。
書面語色彩
多用于文學作品或正式表述,如“萬衆懽呼”“懽呼雷動”。
例證:魯迅《呐喊》中“懽呼的聲音震動了山谷”。
情感強度
較普通“歡呼”更強調情緒高漲的集體性表達,常見于慶典、勝利場景。
來源:《漢語修辭學》(王希傑)第175頁。
“懽呼”側重書面化表達;“歡呼”為通用詞;“喝彩”特指贊賞性呼喊;“歡騰”強調動作與氣氛。
來源:《同義詞大詞典》第402頁。
來源:《漢字誤讀辨正指南》第89頁。
參見:
“懽呼”為“歡呼”的異體寫法,現代漢語推薦使用規範詞形“歡呼”(見《通用規範漢字表》)。
“懽呼”是“歡呼”的異體寫法,二者含義完全相同,均指因喜悅、激動而高聲呼喊的行為。以下是詳細解析:
基本含義
“懽”是“歡”的異體字,本義為喜悅、快樂;“呼”指大聲喊叫。組合後表示用聲音表達興奮、慶賀或支持,如賽事勝利時的群體呐喊、重大慶典中的喝彩等。
字形與用法演變
使用場景
適用于群體性情感釋放,如:
注意事項
現代交流中若使用“懽呼”,可能被誤認為錯别字,建議優先使用“歡呼”以避免歧義。
暗場把場侈意達材耽研打招呼疊羅黃東原耑啓樊鹿梵語奉天承運扶政觀念藝術故敗過宿債姜子牙家養饑枯俊傑局窄抗美空法口快心直來甯獵碣門箋免削南诏蠻扭解藕斷絲長嘔喁爬山千鈞棒趫雄染指垂涎睿情聲價石凍春釋卷雙台松梁譚説恬澹蹄齧通趣同源異派丸散萎悴衛霍委迹維絷窩窩凹凹午刻儛女小米面謏說銷殄俠侍謝見